Search result for

捐躯

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -捐躯-, *捐躯*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
捐躯[juān qū, ㄐㄩㄢ ㄑㄩ,   /  ] to sacrifice one's life #71,126 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And though I fear death each day in prayer I reaffirm my willingness to give my life in its service.[CN] 虽然我畏惧死亡... 但每天我都祈祷,我在必要时... 能为自由捐躯 The Patriot (2000)
These men died for their country, and they weren't even given a goddamn military burial.[CN] 他们为国捐躯,却得不到军方的葬礼 The Rock (1996)
Billy-Glenn Norris gave his life defending our country.[CN] 比利葛伦为国捐躯,献出生命 Mars Attacks! (1996)
And lucky to die fighting for the cause![CN] 为事业而捐躯当然是幸运的! Princess of Thieves (2001)
After all, dear cousin has given his life for Fatherland and Fuhrer.[CN] 因为亲爱的侄子为领袖与祖国捐躯 Gloomy Sunday (1999)
Many a dead man would have liked a share of it.[CN] 我想很多为国捐躯的人 巴不得像我一样 Chariots of Fire (1981)
It's sweet to die for one's country of old age[CN] 为女儿国捐躯很爽 Tendres cousines (1980)
Some died for Ireland, but Dev, he whored for Ireland.[CN] 有人为爱尔兰捐躯 瓦列拉为爱尔兰捐出贞操 Michael Collins (1996)
I present this flag in recognition of your son, Corporal Louis Russ... for his long and faithful service to his country.[CN] 献旗表达感激 并向为国捐躯的路易? 拉斯下士表示敬意 Mr. Holland's Opus (1995)
I take the war list... and I run down it.[CN] 我看了本校为国捐躯的 学生名单 Chariots of Fire (1981)
My problem is, I'm not totally crazy about the prospect of dyin'.[CN] 我才不渴望为国捐躯 A Bridge Too Far (1977)
Obviously I'd die for this country.[CN] 我当然乐意为国捐躯 The Contender (2000)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top