Search result for

挽回

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -挽回-, *挽回*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
挽回[wǎn huí, ㄨㄢˇ ㄏㄨㄟˊ,  ] to retrieve; to redeem #9,170 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
挽回[ばんかい, bankai] (n, vs) recovery; restoration [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And in short order, so shall our fortunes.[JP] 直ぐに挽回して幸運をもたらす Dark Shadows (2012)
I've tried to make this work, but if you want to go, you can go.[CN] 我愿意去挽回,但你想走就走吧 The Gang Gets Trapped (2011)
- All's in anger. - Only fair speech.[CN] 所有的民众都激怒了 只有谦恭的语言才可以挽回形势 Coriolanus (2011)
If you put a reprimand in my file, it could be years before I'm even eligible for... [ chuckling ][JP] もし懲戒されたら、挽回するのに 何年かかることか... United (2005)
But I hope there's still time for you.[CN] 不过, 我希望你还是有时间挽回的. Mr. Popper's Penguins (2011)
- She won't talk to me.[CN] 挽回她 她不跟我說話 Friends with Benefits (2011)
This is you trying to redeem yourself, is it?[JP] あなたは名誉挽回を したかったんじゃないの? Pilot (2008)
- I'll give you a chance to get even.[JP] - 挽回のチャンスを与えるよ Kansas City Confidential (1952)
Nasser Ali's favorite dish, more than his Abdominal access to his heart to obtain.[CN] 那是纳瑟·阿里最喜欢的一道菜 她天真的想用美食来挽回他的心 Chicken with Plums (2011)
No, it won't.[CN] 到底是有挽回的余地还是... In Sickness (2011)
If you think there's even a chance that she could be it, you fix it.[CN] 如果她有可能是真愛就挽回 Friends with Benefits (2011)
Do you think we can be redeemed for the things we've done?[JP] 我々が過去を 挽回できると思うか? Phantom (2013)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top