Search result for

执着

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -执着-, *执着*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
执着[zhí zhuó, ㄓˊ ㄓㄨㄛˊ,   /  ] attachment; stubborn; be attached to; persistent; persevering #6,329 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We farmers give up too easily.[CN] 说的也是啊 就像我们做农人的有很多事情是必须要很执着 Only Yesterday (1991)
She's a child Don't make her drink[CN] 执着,让她喝吧 Ballad of Orin (1977)
Why is it so important to you?[CN] 你干吗这么执着? Why is it so important to you? Carrie (1976)
He had renounced everything he loved on earth.[CN] 他对地上的东西已无什么执着可言 Tous les matins du monde (1991)
Actually, I admire this woman, whoever she is, for her directness.[CN] 其实我很欣赏这个女煞星 因为她很执着 Sea of Love (1989)
Some folks is- is- is always disputing' everything.[CN] 有些人总是执着于一些小事 而争执不休 Wise Blood (1979)
why is this lady so vindictive?[CN] 她为何如此执着? A Scandal in Bohemia (1984)
Sickos never scare me. At least they're committed.[CN] 狂人从未吓到我 至少他们执着 Batman Returns (1992)
- Out of all our hotel acquaintances, Mr. Wilcox is the only one who's stuck, and yet, we've met far more interesting people.[CN] 在我们的熟人里 威尔科克斯先生是最执着 Howards End (1992)
So you work until four? I'll call again, I'm very persistent.[CN] 所以说你工作到四点 我会再打电话 我很执着 Ivan Vasilievich: Back to the Future (1973)
I find the adherence to fantasy troubling and unreasonable.[CN] 我认为对白日梦的所谓执着 都是徒添烦恼和不切实际的 Episode #2.6 (1990)
We are a dedicated people, willing to sacrifice ourselves![CN] 我们是一个执着的人, 愿意牺牲自己! Dead Men Don't Wear Plaid (1982)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top