Search result for

成体

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -成体-, *成体*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
成体[chéng tǐ, ㄔㄥˊ ㄊㄧˇ,   /  ] adult; fully formed; developed [Add to Longdo]
成体[bù chéng tǐ tǒng, ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄊㄧˇ ㄊㄨㄥˇ,     /    ] not according with decorum (成语 saw); scandalous; bad form; unacceptable behaviour #110,049 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
成体[せいたい, seitai] (n, adj-no) adult organism; imago [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Most people have two fused together, this guy's got three.[JP] 他のは二つで完成体 この男だけ三つある Reunion (2015)
After seeing what you laughed? While a seed sprout A full form will come out[CN] 随着种子发芽 成体将会出现 Vishwaroopam (2013)
But not all are created equal.[JP] 成体ばかりではない Unbound (2014)
But not all are created equal.[JP] 成体ばかりではない Arrhythmia (2013)
And they're grown from human DNA mixed with the DNA of the natives.[JP] アバターは 人間と先住民のDNAの合成体 Avatar (2009)
But not all are created equal.[JP] 成体ばかりではない Perception (2014)
While a seed sprout A full form will come out[CN] 随着种子发芽 成体将会出现 Vishwaroopam (2013)
Dr. Su plans on adding somatic stem cells to the injection to make the inhibitors more effective.[CN] 苏博士计划添加注射成体干细胞 以提高抑制剂效率 Universal Soldier: Day of Reckoning (2012)
- It's a circus.[CN] 成体 Man on a Ledge (2012)
But not all are created equal.[JP] 成体ばかりではない Blood Brothers (2013)
This is unseemly.[CN] 太不成体统了 DNA测试需要几周时间 VIP Treatment (2010)
But not all are created equal.[JP] 成体ばかりではない Simon Says (2014)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top