Search result for

微量元素

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -微量元素-, *微量元素*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
微量元素[wēi liàng yuán sù, ㄨㄟ ㄌㄧㄤˋ ㄩㄢˊ ㄙㄨˋ,    ] (chem.) trace element #15,369 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
微量元素[びりょうげんそ, biryougenso] (n) a trace element [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I'll test the PH levels, see what kind of organic matter or trace elements we come up with.[JP] この中にどんな種類の 有機物や微量元素があるか見てみる。 Su-zakana (2014)
Micronutrient and macronutrient.[CN] 微量元素和宏量营养素。 Fat, Sick & Nearly Dead (2010)
We're thinking it's time you move on to other trace elements.[CN] 是时候研究其他微量元素了 We're thinking it's time you move on to other trace elements. The Clean Room (2014)
That's a 45 Space Cruiser, lowrider with carbon hydrants, and trace elements of Burmese titanium![CN] 这款可是45代太空警察巡逻车 带人工智能 微量元素合金车身! (T)Raumschiff Surprise - Periode 1 (2004)
Which only leaves you with the trace elements down where the magic happens.[JP] あとは微量元素よ ここから魔法が起きる ...And the Bag's in the River (2008)
Not a drug, and not trace elements.[CN] 没有毒品 没有微量元素 The Job (2015)
It wasn't a chemical imbalance, and it wasn't drugs and alcohol.[CN] 那不是因为体内微量元素不平衡什么的 也不是因为毒品或者酒精 The End of the Tour (2015)
All these large forest animals have come here to collect an essential element of their diet that lies buried beneath the mud.[CN] 所有的这些森林动物来到这里收集埋在泥下的对身体有益的微量元素 Jungles (2006)
You found trace elements of a drug in their blood?[CN] 你在他们的血液中发现了 毒品的微量元素? The Job (2015)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top