Search result for

小節

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -小節-, *小節*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
小节[xiǎo jié, ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] a minor matter; trivia; bar (music) #31,445 [Add to Longdo]
小节线[xiǎo jié xiàn, ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄝˊ ㄒㄧㄢˋ,   线 /   ] barline (music) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
小節[しょうせつ, shousetsu] (n) (1) undulating melodic ornamentation or embellishment, esp. in folk and popular songs; (2) unit of timber measurement #19,194 [Add to Longdo]
小節[しょうせつ, shousetsu] (n) (musical) bar; measure #19,194 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Ahab, read this psalm![CN] 288) }Achab,念這小節 Capitaine Achab (2007)
Um, hey, Deandra, uh, don't forget to wait three bars in the first intro, okay?[JP] ディアンドラ 最初のイントロで 3小節待つのを忘れるな いいね? Behind the Red Curtain (2013)
Read for Mrs Slotter, please.[CN] 288) }請你為Slotter太太念這小節 Capitaine Achab (2007)
Trombone, bar 24. The and of two.[JP] トロンボーン 2の24小節 Whiplash (2014)
Down the line. Trumpets, bars seven and eight.[JP] 最後まで トランペット 7小節と8小節 Whiplash (2014)
Bar 17, the and of four.[JP] 17小節及び4 Whiplash (2014)
An instrument played on the 2nd beat of the 335th measure.[JP] それは335小節の 2拍目に登場する... Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
24 beats.[CN] 用了24小節 Escape to Nowhere (1973)
Trumpets.[CN] 小號手 37小節 Rhapsody in Red (2011)
Read this psalm. Father?[CN] 288) }念這小節 288) }神父... Capitaine Achab (2007)
Once more, bar nine.[JP] 小節目からもう一度 Sound of Noise (2010)
Let's take it from bar nine.[JP] それでは 9小節目から 演奏してみよう Sound of Noise (2010)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top