Search result for

寵物

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -寵物-, *寵物*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
宠物[chǒng wù, ㄔㄨㄥˇ ㄨˋ,   /  ] house pet #6,024 [Add to Longdo]
宠物店[chǒng wù diàn, ㄔㄨㄥˇ ㄨˋ ㄉㄧㄢˋ,    /   ] pet store [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
寵物[ちょうもつ, choumotsu] (n) pet (thing); favorite thing (toy, gadget, etc.) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You liked them very much but they're dead[CN] 那是你最喜歡的寵物 Zesshô (1975)
I understand that Buckley is a pet whipping boy of yours.[CN] 據我所知,巴克利 是你的寵物替罪羊 To Sir, with Love (1967)
As a pet?[CN] 寵物 The Tomb of Ligeia (1964)
Or a hunting scene pursuing a deer.[CN] 追趕... 小寵物 Cremator (1969)
Dad said no: its hairs'd get on his paintings[CN] 兒我爸不准 因為寵物的毛會弄髒他的畫 He Loves Me... He Loves Me Not (2002)
His brother had a pet jay he loved very much.[CN] 他弟弟有只他很喜歡的寵物 Moi, Pierre Rivière, ayant égorgé ma mère, ma soeur et mon frère... (1976)
We may have once eaten Enchantress as a carp.[CN] 或許我們心愛的寵物 也曾經變成一條鯉魚被吃掉了 Cremator (1969)
In Egyptian art, it is found at the feet of Ashtophet, goddess of ill-omened marriages... as her pet.[CN] 在埃及藝術中,這種狐貍常被刻畫在阿什脫雷思腳下, 作為這位象徵厄運姻緣的女神的寵物 The Tomb of Ligeia (1964)
Would you like some too?[CN] 把它給寵物. 那是昨天的牛奶 Cremator (1969)
I can't withstand their venom. Not as I am now.[CN] 那玩意可不算寵物 貓才是寵物 Gods of Egypt (2016)
Those aren't pets. A cat is a pet.[CN] 賽特的獵人們騎著寵物來了 Gods of Egypt (2016)
- How many of them keep pet rattlesnakes?[CN] - 有多少人保有寵物響尾蛇? The Devil's Brigade (1968)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top