Search result for

家庭教师

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -家庭教师-, *家庭教师*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
家庭教师[jiā tíng jiào shī, ㄐㄧㄚ ㄊㄧㄥˊ ㄐㄧㄠˋ ㄕ,     /    ] tutor #53,083 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You are Mrs. Anna, schoolteacher?[CN] 你是家庭教师安娜夫人吗? The King and I (1956)
You are schoolteacher?[CN] 你就是那个家庭教师 The King and I (1956)
I'd like to fly over my own doctor from Atlanta... and my own nurse and my governess.[CN] 不,我想让我的私人医生从亚特兰大飞过来 还有我的私人护士和女家庭教师 One, Two, Three (1961)
Sir, you are lady who will be schoolmistress of the royal children?[CN] 先生,你就是皇室子女的家庭教师吗? The King and I (1956)
Schoolteacher has graciously changed her mind and shall live in palace.[CN] 家庭教师很乐意改变主意 住在皇宫里 The King and I (1956)
Tell your master his business with me is as schoolteacher to the royal children.[CN] 告诉你的主人... 他只需管我当皇室家庭教师的事 The King and I (1956)
Nurses, governesses, chaperones, even bodyguards.[CN] 保姆 家庭教师 随从 It Happened One Night (1934)
I'm a governess, you know. My name's Froy.[CN] 我是家庭教师 名叫佛洛伊 The Lady Vanishes (1938)
Lady Thiang, have children prepare for presentation to schoolteacher.[CN] 诗奥皇后 让孩子们准备好见家庭教师 The King and I (1956)
Your Majesty, is new English schoolteacher.[CN] 国王陛下 这是新来的英国家庭教师 The King and I (1956)
Never let me hear of not believing schoolteacher whom I have bring here at high expense.[CN] 我不想听到有谁会不相信... 我花高价请来的家庭教师 The King and I (1956)
Am I to be cuckold in my own palace, to take orders from English teacher?[CN] 在皇宫里给我戴绿帽子 还要我被家庭教师教训? The King and I (1956)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top