Search result for

嬉しそう

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -嬉しそう-, *嬉しそう*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
嬉しそう[うれしそう, ureshisou] (adj-na) delightful; glad-looking [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Carl looked very happy.カールはとても嬉しそうだった。
She look very happy today.今日の彼女は、嬉しそうでした。
She looks very happy today.今日の彼女は、嬉しそうですね。
She looks very happy.彼女はとても嬉しそうに見える。
She looks happy.彼女は嬉しそうな顔をしています。
She looks very happy.彼女は大変嬉しそうだった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yes. - You weren't too happy about that.[JP] ああ ー あまり嬉しそうじゃなかったよね The Wing or The Thigh? (1976)
And then, she looked so happy taking it home in a plastic container.[JP] そしたら すっげ~嬉しそうに タッパー持参で持ち帰ったんですよ。 Hotaru no hikari (2007)
- She seems well pleased with him.[JP] 彼女も嬉しそう Pride and Prejudice (1995)
What's so exciting?[JP] 嬉しそうだな Se7en (1995)
Look how happy she is.[JP] -嬉しそうでしょう Concordia (2011)
She was going to do a histological analysis to find out where the victim lived as a child.[JP] あまり嬉しそうじゃない みたいだね Bones (2005)
Why is your mother so dead set on us getting pretty for the King?[JP] 嬉しそうじゃ無いのに 母上は、何故王のために着飾る? Winter Is Coming (2011)
Well, Senator Laughton thinks you do, and he's not too happy about it.[JP] ロートン議員から聞きました 嬉しそうでは無かったですけど The Smile (2012)
Oh, you're happy.[JP] あら 嬉しそう Pilot (2012)
-She seems well pleased with him.[JP] 彼女も嬉しそう Episode #1.1 (1995)
You get so excited.[JP] とても嬉しそう Exotica (1994)
As I watch you two, [JP] 嬉しそうに眺めて Christmas on July 24th Avenue (2006)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top