Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -垮-, *垮*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, kuǎ, ㄎㄨㄚˇ] to be defeated, to collapse, to fail
Radical: , Decomposition:   土 [, ㄊㄨˇ]  夸 [kuā, ㄎㄨㄚ]
Etymology: [pictophonetic] earth
Rank: 2674

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[kuǎ, ㄎㄨㄚˇ, ] collapse #10,307 [Add to Longdo]
[dǎ kuǎ, ㄉㄚˇ ㄎㄨㄚˇ,  ] to defeat; to strike down; to destroy #34,256 [Add to Longdo]
[kuǎ tái, ㄎㄨㄚˇ ㄊㄞˊ,   /  ] fall from power; collapse; demise #34,808 [Add to Longdo]
[kuǎ tā, ㄎㄨㄚˇ ㄊㄚ,  ] to collapse (of building, dam or bridge) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We have to take her down now.[CN] 我们必须现在打 Origins (2012)
_[CN] 他宁愿搞您的城市,也不愿看到奴隶翻身 The House of Black and White (2015)
This is how we destroy them.[CN] 我们就是这样摧组织的 Canceled (2013)
What story?[CN] 什么故事 你 Arising (2012)
We did it.[CN] 终于击了 太厉害了 Castle in the Sky (1986)
H. K will collapse if they don't use the correct material[CN] 如果每个人都偷工减料, 香港很快就会的 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }H. K will collapse if they don't use the correct material Ga joi Heung Gong (1983)
I can't do that with you![CN] 我搞他们还有那些毒品 Police (1985)
His health started to fail him.[CN] 他的身體開始拖 Man of Marble (1977)
Once she's his, she's all yours, too[CN] 她, 鄙视她 Ngo ga yau yat chek hiu dung see (2002)
No, I am not.[CN] 马把我摔 Office Romance (1977)
With the Tyrells beside us, we'll crush the Northerners.[CN] 有提利尔家协助,我们肯定能打北方佬 Dark Wings, Dark Words (2013)
I can't do it[CN] 那一定会的! A Better Tomorrow (1986)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top