Search result for

垣間聞く

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -垣間聞く-, *垣間聞く*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
垣間聞く;かいま聞く[かいまきく, kaimakiku] (v5k, vt) (col) (obsc) (See 垣間見る・かいまみる) to get wind of [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit




ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

(かき)(かん)聞く(きく)

 


 
  • (かき) (n) fence; (P) [EDICT]
  • (yuán, ㄩㄢˊ) wall [CE-DICT]
  • (あいだ(P);あわい(ok)) (n-adv,n) (1) space (between); gap; interval; distance; (n-adv,n-t) (2) time (between); pause; break; (n-adv,n,n-t) (3) span (temporal or spatial); stretch; period (while); (n-adv,n) (4) relationship (between, among); (5) members (within, among); (conj) (6) (あいだ only) (arch) due to; because of; (P) [EDICT]
  • (かん) (n,suf) (1) interval; period of time; (2) among; between; inter- [EDICT]
  • (けん) (n) (1) 1.818 m (6 shaku); (ctr) (2) counter used to number the gaps between pillars [EDICT]
  • (ま) (n) space; room; time; pause; (P) [EDICT]
  • (jiān, ㄐㄧㄢ) between; among; space; classifier for time intervals [CE-DICT]
  • (jiàn, ㄐㄧㄢˋ) interstice; separate [CE-DICT]
聞く
  • (きく) (v5k,vt) (1) to hear; (2) (usu. 聴く) to listen (e.g. to music); (3) (formal 聴く) to ask; to enquire; to query; (P) [EDICT]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top