Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -嗥-, *嗥*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, háo, ㄏㄠˊ] to call out; to roar, to bark; to wail; to yelp
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  皋 [gāo, ㄍㄠ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 4287

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[háo, ㄏㄠˊ, ] howl; bawl; to bark; roar #41,739 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I didn't see you but I saw your dog.[CN] 我没有看到你,但我看见了你的狗 他冲我 Port of Shadows (1938)
[ Coyote howls ][CN] [ 狼叫 ] Buck Wild (2013)
Hey, what's that growling noise?[CN] 嗨 那叫聲是怎么回事? Arthur and the Invisibles (2006)
- ( wolf howls )[CN] - (狼叫) Accidental Love (2015)
Now o'er the one half-world nature seems dead and withered murder, alarmed by his sentinel, the wolf whose howl's his watch.[CN] 现在在半个世界上 一切生命仿佛已经死去 听到了替他巡哨 报更的豺狼的 Macbeth (1971)
Make them wolves howl.[CN] 使他们的狼 Gabrielle (2013)
thy groans did make wolves howl, and penetrate the breasts Of ever-angry bears;[CN] 你的呻吟令狼狂 令怒气不止的熊都感到刺心 Prospero's Books (1991)
'I remember the evening I heard them calling to themselves on the mountain.[CN] 夜里听到它们在山上 The Fox & the Child (2007)
But there was a roar of laughter and a howl of disappointment.[CN] 但爆出了一阵哄堂大笑和一阵失望的 Home Fires: Britain - 1940-1944 (1974)
Otherwise, I'll need to start dancing out here in long johns... or baying at the moon.[CN] 不然,我就只能穿着内裤跳舞 或者冲着月亮哀 Something Very Expensive (2005)
No, no, because the wolves, they was a-howling.[CN] 因为狼群, 它们叫着. Gracie's Choice (2004)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top