Search result for

品种

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -品种-, *品种*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
品种[pǐn zhǒng, ㄆㄧㄣˇ ㄓㄨㄥˇ,   /  ] breed; variety #1,682 [Add to Longdo]
矮杆品种[ǎi gǎn pǐn zhǒng, ㄞˇ ㄍㄢˇ ㄆㄧㄣˇ ㄓㄨㄥˇ,     /    ] short-stalked variety; short straw variety [Add to Longdo]
农作物品种[nóng zuò wù pǐn zhǒng, ㄋㄨㄥˊ ㄗㄨㄛˋ ㄨˋ ㄆㄧㄣˇ ㄓㄨㄥˇ,      /     ] (farm) crop variety (or breed) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
they're both perching birds, of course. But quite different species.[CN] 它们都属雀形目,但品种不同 The Birds (1963)
Something that'II be strong enough to withstand anything this climate has to offer.[CN] 坚强得足够经得起任何气候打击的品种 Tammy and the Bachelor (1957)
It's the master race. The Herrenvolk![CN] 他们优良品种 Lifeboat (1944)
Hmm. Unusual breed.[CN] 嗯 不太寻常的品种 101 Dalmatians (1961)
The glamour girl, or just the plain, ordinary garden variety?[CN] 有魅力的女孩,还是普通品种 I Wake Up Screaming (1941)
No, I'm the one with the spots.[CN] 我呢 是那种带斑点的品种 101 Dalmatians (1961)
Now, there's a fancy breed. Hmm...[CN] 这对倒是很时髦的品种 101 Dalmatians (1961)
But nobody had ever been able to catch the male of the species.[CN] 但没人抓到过这个品种的雄蝶 I Wake Up Screaming (1941)
He's about 57 different varieties.[CN] 他大概有57个品种 Stage Fright (1950)
well, that's just it. You see, I'm after a new type of plant, Tammy.[CN] 就是这个 妳瞧 我在寻求一种新品种 塔米 Tammy and the Bachelor (1957)
Roger Radcliffe, a musician of sorts.[CN] 这就是我的宠物 罗杰 雷德克里夫 一种叫"音乐家"的品种 101 Dalmatians (1961)
Certainly. It's to protect the species.[CN] 有,为了保护品种 The Birds (1963)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top