Search result for

划时代

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -划时代-, *划时代*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
划时代[huà shí dài, ㄏㄨㄚˋ ㄕˊ ㄉㄞˋ,    /   ] epoch-marking #28,487 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You know, the Gothic cult, the witch coven, Landmark Forum.[CN] 什么哥特教 呵 女巫聚会啊 划时代论坛啊 The Revenant (2009)
Albert Schweitzer wasn't that dedicated to mankind.[CN] 阿尔贝特·施韦泽,20世纪人道精神划时代伟人,著名学者及人道主义者 阿尔贝特·施韦泽都没有那么投入的好心. Earthquake (1974)
But if you collaborate with me based on my reputation, all this is viewed as cutting-edge science.[CN] 但假使你跟我合作 以我的声誉 所有这一切 就会被视为划时代的科学 Not in Portland (2007)
Tomorrow at noon, we take the first step towards a new chapter in our history.[CN] 明天正午,我们将会朝这一划时代篇章 迈出第一步 Sherlock Holmes (2009)
I am standing inside Plaza Mayor in Salamanca, Spain where crowds have lined up for the kickoff of what is without question a landmark summit.[CN] 记者目前人在萨拉曼卡大广场 在这里群众争相目睹 此一划时代高峰会的开端 Vantage Point (2008)
and enterprises of great pith and moment, in this regard their currents turn awry[CN] 伟大的划时代的事业 在这一种考虑之下 也会顺流而退 Hamlet (2000)
These dolphins are symbolic of a new day for the environment.[CN] 这些海豚是环保划时代的标志 The Cove (2009)
It's a revolutionary product[CN] 它是一个划时代的产品 If You Are the One (2008)
This is Bowflex. The real workout...[CN] 介绍划时代的健身器材... Proof (2005)
I have epoch making ideas[CN] 我有划时代的想法 The Last Adventure (1967)
This is a conquest for the ages.[CN] 这是划时代的征程 Fanboys (2009)
A revolutionary product[CN] 划时代的产品 If You Are the One (2008)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top