Search result for

冷戦時代

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -冷戦時代-, *冷戦時代*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
冷戦時代[れいせんじだい, reisenjidai] (n) cold war era [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's a Cold War-era bureaucracy.[JP] 冷戦時代の官僚制度だ We Are Everyone (2013)
We talked about this, the need to wean you of your cold war bullshit.[JP] この件については話をした 冷戦時代の遺物を捨てると Gerontion (2013)
Christ, I miss the Cold War.[JP] 冷戦時代に戻りたいよ Broken Hearts (2012)
The need to wean you of your cold war bullshit.[JP] 冷戦時代の遺物を捨てると A Red Wheelbarrow (2013)
Cold War stuff.[JP] 冷戦時代のものよ G.I. Joe: Retaliation (2013)
The entire span of the cold war would do it, but specifically, the 1980s.[JP] 冷戦時代を全部カバーしていて 特に80年代に強い Foe (2011)
How it got on a Soviet satellite during the Cold War is the only flaw.[JP] ミスがあるとすれば冷戦時代に 誘導装置がソ連に渡ったことだ Space Cowboys (2000)
These buildings are all connected by a series of underground tunnels that were built during the cold war.[JP] 此処の建物はそれぞれつながってるんだ 地下トンネルによってね 冷戦時代に掘られたんだ. Vick's Chip (2008)
You're making me nostalgic for the Cold War, Alex.[JP] 冷戦時代を懐かしく思う。 アレックス。 Truth, Justice and the American Way (2016)
It was an air force base back in the cold war...[JP] 冷戦時代には空軍基地でした... Heavy Metal (2008)
Edward Bailey was a genius physicist who built some of the greatest stuff during the Cold War.[JP] ベイリーは 天才物理学者だった 冷戦時代に様々な 偉大な発明を... RED 2 (2013)
Forty-one emergency bunkers in New York City during the Cold War.[JP] 冷戦時代に ニューヨーク市にあった 緊急用保管庫は 41個だ We Are Everyone (2013)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top