Search result for

公牛

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -公牛-, *公牛*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
公牛[gōng niú, ㄍㄨㄥ ㄋㄧㄡˊ,  ] bull #12,809 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This bull has done well.[CN] 这头公牛干得很漂亮 Autumn (2009)
And you don't think it's prejudicial to put only one suspect wearing a Bulls sweatshirt in a photo lineup intended to find a suspect in a Bulls sweatshirt?[CN] 一个嫌犯穿着公牛队汗衫有暗指之嫌? Conjugal (2009)
But the prospects are not so good for a defeated bull.[CN] 但对一只被击败的公牛 前景就没这么好了 Autumn (2009)
A male bids to enter a herd with females in season.[CN] 一头公牛力图加入一个有雌性的群体 Summer (2009)
The Mentalist Season02 Episode07 Red Bulls[CN] 阿衡 The Mentalist/超感警探 第二季 第7集 红色公牛 Red Bulls (2009)
The suspect, was he possibly wearing a Bulls sweatshirt?[CN] 那个嫌犯是不是穿着公牛队汗衫? Conjugal (2009)
Another male already established in the herd answers the display.[CN] 另外一只 已经在群体里确立了地位的公牛 回敬他的表演 Summer (2009)
He was angry angry...[CN] 他很生气 非常生气,就像头公牛 Dev D (2009)
And a fair number of bulls.[CN] 还有很多公牛,对吧? Taking Woodstock (2009)
This bull urinates on himself to increase his masculine appeal and by thrashing his antlers to decorate them he hopes to make himself look more impressive.[CN] 这头公牛往自己身上小便 以突显他的雄性诉愿 并猛摇他的鹿角 来给他们涂上泥 他希望把自己弄得 看起来更令人印象深刻 Autumn (2009)
The bull has succeeded in gathering a fair-sized harem.[CN] 公牛成功地 组建出其规模合理的后宫 Autumn (2009)
Male, black, mid-20s, 6 feet tall, wearing a Bulls sweatshirt.[CN] 男性 黑人 20多岁 6英尺高 身着件公牛队运动衫 所以 呃... Conjugal (2009)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top