Search result for

全裸

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -全裸-, *全裸*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
全裸[ぜんら, zenra] (n, adj-no) nude #16,525 [Add to Longdo]
全裸[ぜんらたい, zenratai] (n) stark naked body [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So this chick was totally naked, right?[JP] この女は全裸だからな Kick-Ass (2010)
Materialize out of this energy bubble, Completely nude, [JP] 全裸でエネルギーの泡から 物質化して出現し Brothers of Nablus (2008)
The first act was set in a park full of statues, but they were naked men painted in white, forced to stand motionless.[JP] 第一幕は大庭園で あちこちに彫像がある彫像の男は全裸で白塗り 動いてはいけない Nostalgia (1983)
... Congressman Richard Johnson caught in a sexting scandal... sending nude and seminude pictures of himself to a number of congressional interns.[JP] 「リチャード ジョンソン議員は」 「セクスティング疑惑とされる」 「自身の全裸写真 半裸写真を」 Crossfire (2011)
...and suddenly, there she was without any clothes on. I mean, really naked. (SCREAMS)[JP] とうとう彼女は 全裸になった どうかしたか? The Graduate (1967)
I want them to see you naked. Totally naked![CN] 我想要他们看见你裸体 全裸! X-Rated Girl (1971)
[ Bomba ] At my transport, I was waiting, already naked.[CN] 全裸着在人群里等待 Shoah (1985)
I'm naked![JP] 全裸だよ! A Summer Dress (1996)
Walk naked into the sea together as the sun sets... make love once... then die.[CN] 在日落時全裸著一起走進大海... 先是做愛... 然後死去 If.... (1968)
He.... Naked?[JP] 全裸だったのよ Bit by a Dead Bee (2009)
_[CN] 你却几乎全裸? 不公平! Zone of Exclusion (2012)
We have our principles, we won't make any nude photos[CN] 我地有原則嘅, 全裸我地唔制架 Huan chang (1985)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top