Search result for

体态

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -体态-, *体态*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
体态[tǐ tài, ㄊㄧˇ ㄊㄞˋ,   /  ] figure; physique; posture #23,388 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
For my book, I borrowed his physical details-- the nose ring, birthmark on the face and the neck.[CN] 在我书中 我借用了 他的体态特征 鼻环 脸上和脖子上的胎记 Cover Story (2007)
Guardi says, "Why should women lace themselves out of their natural shape?"[CN] 瓜尔迪说「为什么女人要束缚自己 不敢展现自然的体态? 」 Casanova (2005)
Swallow-tailed gulls are among the rarest and most exquisite[CN] 燕尾鸥体态优美 是最珍稀的鸟类之一 Forces of Change (2006)
You have excellent posture.[CN] 体态优雅无比 The Rebound (2009)
Not a willing one, based on the posture.[CN] 体态看 不是自愿来的 Green Thumb (2013)
Don't just chew your food on one side. It can buckle your jaw which will buckle your hips and affect your posture.[CN] little known fact: 进而让你的臀部变形 影响你的体态 { \3cH202020 }which will buckle your hips and affect your posture. Pilot (2011)
Why, thank you. I try to keep fit.[CN] 体态的确很美没错 Cats & Dogs: The Revenge of Kitty Galore (2010)
Body is simple.[CN] 体态很简单 就是胶原蛋白 Night Zero (2014)
Clearly the same height and weight as Sean, selected for that reason.[CN] 身形体态和肖恩一致 Black Badge (2013)
See the slinky one with the eyebrows?[CN] 看到那位体态妖娆的了吗,眉毛上有卷发的? Shall We Dance (2004)
Her pale, milky skin. Her delicate frame.[CN] 她那苍白、柔嫩的肌肤,她的纤纤体态 Cashback (2006)
All you chumps think you got poise You prance around like little toys[CN] 你们这呆子以为体态很美么 就像个小玩偶一样趾高气昂 Fired Up! (2009)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top