“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

丟臉

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -丟臉-, *丟臉*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
丢脸[diū liǎn, ㄉㄧㄡ ㄌㄧㄢˇ,   /  ] loss of face; humiliation #15,315 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We were gonna look stupid![CN] 這樣會很丟臉 Gluten Free Ebola (2014)
That should try[CN] 不過如果她當面拒絕,你會很丟臉 Lazy Hazy Crazy (2015)
Close one. This was almost embarrassing for me.[CN] 真懸啊 差點兒我就丟臉 Steve Jobs (2015)
Aren't you ashamed of yourself?[CN] 你不覺得丟臉嗎? Eros + Massacre (1969)
I am ashamed of my ignorance about what goes on in the world.[CN] 丟臉 不知道事件的我 Eros + Massacre (1969)
Shame on you![CN] 丟臉 WR: Mysteries of the Organism (1971)
I don't mind your swearing at me. Ishouldn't mind a black eye.[CN] 我不介意你用粗話罵我 我不介意自己丟臉 My Fair Lady (1964)
You should be ashamed of yourself, Captain.[CN] 你該覺得丟臉,隊長 Lolita (1962)
- Oh, boy, what a shame[CN] - 不脫! - 丟臉 The Black Republic (1990)
I'm sure you think it's shameful.[CN] 你也認為是丟臉的事情吧 Eros + Massacre (1969)
I don't want to embarrass her in front of her friends.[CN] 我不想讓她在朋友面前丟臉 Steve Jobs (2015)
If you want to be a lady, you must stop feeling neglected... if the men don't spend half their time sniveling over you... and the other half giving you black eyes[CN] 如果你要成為淑女 就必須獨立自主 如果男人不會在你身邊哭訴 不會讓你丟臉 My Fair Lady (1964)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top