Search result for

七道

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -七道-, *七道*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
七道[しちどう, shichidou] (n) the seven districts of ancient Japan [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Crushed by the mighty wheel.[CN] 他高贵的身躯,仍为七道阴影笼罩 The Lives of Others (2006)
Begin Operation Artaban to get William alone on Trail #7.[CN] 现在开始阿尔塔班行动 在第七道 Fantomas vs. Scotland Yard (1967)
Wait for Artaban on Trail #7.[CN] 阿尔塔班 准备就绪 在七道 Fantomas vs. Scotland Yard (1967)
The members just found a new bunker on the 7th fairway the next morning.[CN] 只是第二天早上球员们 The members just found a new bunker 发现第七道旁边多了条沟 on the 7th fairway the next morning. The Grand Design (1986)
Luggage, flowers, 7-COURSE DINNER: 925 marks.[CN] 行李箱,花,七道晚宴,九百二十五马克 One, Two, Three (1961)
We're sending Artaban onto Trail #7.[CN] 我们在第七道开始阿尔塔班行动 Fantomas vs. Scotland Yard (1967)
Then Kolachenko of the Ukraine, and finally a French athlete, Rouberre, out in lane seven.[CN] 这是乌克兰的克拉琴科 最后是法国运动员罗贝瑞 第七道 Fast Girls (2012)
Seven scars on my chest[CN] 我的胸前有七道 Danton (1983)
Clean up on aisle 7.[CN] 清理第七道 Cats & Dogs (2001)
Group 3, send out Artaban on Trail #7.[CN] - 第三组在第七道开始阿尔塔班行动 Fantomas vs. Scotland Yard (1967)
Have them send up one deluxe seven-course dinner... and one complete table setting.[CN] 叫他们准备豪华七道晚宴 并且布置好一整张餐桌 One, Two, Three (1961)
We'll provide a seven-course meal with wine and brandy.[CN] 我们很高兴提供七道菜的大餐 We'll provide a seven -course meal 葡萄酒和白兰地 没问题 with wine and brandy. The Grand Design (1986)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top