ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
Search result for

一向

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -一向-, *一向*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
一向[yī xiàng, ㄧ ㄒㄧㄤˋ,  ] all along; the whole time; constantly; earlier; lately #4,855 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
一向[いっこう, ikkou] (adv) (1) (See 一向に・1) completely; absolutely; totally; (2) (in a negative sentence) (not) at all; (not) a bit; (not) in the least; (3) earnestly; intently; determinedly; (n) (4) (abbr) (See 一向宗) Jodo Shinshu; (P) [Add to Longdo]
一向[いっこうに, ikkouni] (adv) (1) completely; absolutely; totally; (2) (in a negative sentence) (not) at all; (not) a bit; (not) in the least; (3) earnestly; intently; determinedly; (P) [Add to Longdo]
一向に構わない[いっこうにかまわない, ikkounikamawanai] (exp) doesn't care at all; doesn't matter at all [Add to Longdo]
一向一揆[いっこういっき, ikkouikki] (n) Jodo Shinshu Buddhist uprising (Muromachi and Warring States periods) [Add to Longdo]
一向[いっこうしゅう, ikkoushuu] (n) (See 浄土真宗) Jodo Shinshu [Add to Longdo]
一向[イーシャンテン, i-shanten] (n) (See 聴牌) "fishing" in mahjong (i.e. needing one more tile for completion) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The discussion produced a great deal of noise but no forward motion.議論が空回りして一向に発展しなかった。
That's just fine with me.私はそれで一向に構いません。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I have always given you freedom[CN] 一向拍什么,我都不管 Vulgaria (2012)
All this time, running from walkers... you forget what people do, have always done.[CN] 这么久以来 我们一直逃避行尸 却忘了活人的丑恶 他们一向如此丑恶 Made to Suffer (2012)
Those trees aren't getting any fucking closer.[JP] 一向に森が近づいてこない The Grey (2011)
Thank you for believing in me when no one else does.[JP] 一向けられる 信頼に感謝します Excision (2012)
The trouble was this "later on" never came.[JP] しかしその"暇"は 一向に訪れなかった War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Always.[CN] 一向如此 Another Ham Sandwich (2012)
Sham and Secretariat pulling away at blazing speed![JP] シャムとセクレタリアト 一向にペースを緩めない! Secretariat (2010)
Always a pleasure doing business with you.[CN] 和你合作一向甚是愉快 His Thoughts Were Red Thoughts (2012)
I don't wanna fucking hear you say that. You always say that you can fix it.[CN] 我他妈不想听你说这个 你一向都说你有办法的 Surprise, Motherfucker! (2012)
Presidents don't announce bad news from the East Room.[CN] 坏消息一向都不会在东厅宣布 { \3cH202020 }Presidents don't announce bad news from the East Room. 5/1 (2012)
I'm not normally this quick[CN] 我平常不是这样,我一向都很持久 Vulgaria (2012)
I have never agreed with most of her mother's arrangements[CN] 一向很不满意她妈妈做这么多事 Vulgaria (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top