Search result for

テロ対策

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -テロ対策-, *テロ対策*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
テロ対策[テロたいさく, tero taisaku] (n) anti-terrorist [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Pretty soon, it's not a story about a terrorist attack anymore or how the people meant to protect us screwed up.[JP] テロ対策の話では無くなり 安全保障面の失態も何処かに Game On (2013)
What's that, like an intro into anti-terrorist tactics?[JP] その授業は、反テロ対策か? Interference (2007)
I'm on my way to catch a terrorist.[JP] これからテロ対策 In Memoriam (2012)
I'm on my way to catch a terrorist.[JP] これからテロ対策 Broken Hearts (2012)
Terrorist-prevention. We even blindfold some visitors.[JP] (警備員A) テロ対策です 秘密保持のため 目隠しをしていただく場合もあります Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
And we lose our best shot at stopping an attack on America.[JP] そしてテロ対策の切り札を失う事に Q&A (2012)
How exactly does this help stop terrorism?[JP] それがテロ対策と関係あるのか? The High Road (2012)
A municipality-- even as one as large as New York-- launching its own counter-terrorism unit-- fascinating experiment.[JP] ニューヨークのような大きな自治体が 独自で立ち上げたテロ対策部門 素晴らしい試みだね All in the Family (2014)
Remind me I'm supposed to be catching terrorists, not bringing down the international banking system.[JP] 私はテロ対策をすべき筈だ 国際金融に立ち向かうのでは無く Uh... Oh... Ah... (2013)
Hostage crises, terror campaigns, [JP] 人質救出 テロ対策 The Ghost Network (2008)
Tonight, there's an all-night sitting to vote on the new anti-terrorism bill.[JP] 今夜 新反テロ対策法案の投票で 夜通し座ってる The Empty Hearse (2014)
I can read.[JP] テロ対策本部ですね Pilot (2009)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top