Search result for

コイル

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -コイル-, *コイル*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
コイル[koiru] (n) coil; (P) #14,150 [Add to Longdo]
コイルガン[koirugan] (n) coilgun (gun in which a magnetic projectile is propelled using electromagnetic coils) [Add to Longdo]
コイルスプリング[koirusupuringu] (n) coil spring [Add to Longdo]
コイルボビン[koirubobin] (n) coil bobbin [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Our M.G. coils won't take us home without it.[JP] Gコイル こいつ無しじゃ家に帰れないぞ Forbidden Planet (1956)
We looped the coiled Snake, to the top of the Bear Cub's brow.[JP] 我々は、コイル状のヘビをループさ 子熊の眉の上へ。 Pom Poko (1994)
Coyle, take a team.[JP] コイル チームを準備して! Eyeborgs (2009)
I basically just used the hyperdrive to manipulate the energy coils.[JP] ようするにエネルギーコイルを操るのに ハイパードライブ使って Episode #1.2 (2003)
I'd have to reconfigure the coil assembly.[JP] コイルを調整する必要があります 2, 3時間でできます The Augments (2004)
I could swap out the emitter coils with something from Engineering.[JP] エミッターコイルを機関室のものと交換してみる Daedalus (2005)
-The primary phase coil is fused. It'll take several hours to repair it.[JP] - 主フェーズコイルが焼き切れました 修理には数時間必要です Babel One (2005)
-Cut primary coils.[JP] - 1次コイルをカット Forbidden Planet (1956)
Driver coils are configured for warp speed.[JP] ドライバーコイルは調整済みです Affliction (2005)
I've realigned the warp coils.[JP] ワープコイルを調整しました 奴らのセンサーにはクリンゴン 巡洋戦艦のように映るはずです The Augments (2004)
Look at the size of those coils.[JP] コイルの大きさを見てくれ In a Mirror, Darkly (2005)
-Primaries cut, sir.[JP] - 1次コイルカットします Forbidden Planet (1956)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top