Search result for

しぎ

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -しぎ-, *しぎ*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
始業[しぎょう, shigyou] (n) เริ่มงาน

Japanese-English: EDICT Dictionary
市議会[しぎかい, shigikai] (n) city council; (P) #4,525 [Add to Longdo]
市議[しぎ, shigi] (n) (abbr) (See 市議会議員) city councillor; city councilor; city assemblyman; (P) #13,983 [Add to Longdo]
仕儀[しぎ, shigi] (n) situation; developments; outcome [Add to Longdo]
嗣業[しぎょう, shigyou] (n) (arch) succeeding to a business [Add to Longdo]
始業[しぎょう, shigyou] (n, vs) start of work; commencement; opening; (P) [Add to Longdo]
始業時間[しぎょうじかん, shigyoujikan] (n) opening time; starting time of work [Add to Longdo]
始業式[しぎょうしき, shigyoushiki] (n) opening ceremony (of the school term) [Add to Longdo]
市議会議員[しぎかいぎいん, shigikaigiin] (n) city council member [Add to Longdo]
思議[しぎ, shigi] (n, vs) conjecture; guess [Add to Longdo]
斯業[しぎょう, shigyou] (n) this business or profession [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
On the stage, grinding with everybody.[JP] ステージで 皆とぎしぎし擦って The Wolf of Wall Street (2013)
But it's strange.[JP] でも不思議だね。 千尋のことは覚えていた。 でも ふしぎだね。 Spirited Away (2001)
If we were in the land of Oz, your talking wouldn't be strange at all.[JP] ここがオズなら 話せてもふしぎじゃないけど Return to Oz (1985)
Like this grinding under the skin.[JP] この様に、皮下で ぎしぎし、きしむ音 Lucy (2014)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
詩吟[しぎん, shigin] Rezitation_chinesischer_Gedichte [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top