“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

หลงเชื่อ

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -หลงเชื่อ-, *หลงเชื่อ*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หลงเชื่อ(v) be naive, See also: trust easily, Syn. เชื่อ, Example: อย่าหลงเชื่อใครง่ายๆ โดยไม่ตรวจสอบให้ชัดเจนก่อน

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Maybe she trusted the wrong person.อาจเป็นเพราะว่าหล่อนหลงเชื่อ คนผิด ๆ Resident Evil (2002)
Don't be fooled by appearances, penny.อย่าหลงเชื่อรูปลักษณ์ภายนอก เพนนี่ Inspector Gadget 2 (2003)
I can't believe I ever trusted you, you lousy...ฉันไม่น่าไปหลงเชื่อใจคุณเลย คุณมันคน... Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
Does dawn want to quit?ดอว์นหลงเชื่อเรื่องนี้จริงๆ เธอมัน... I Heart Huckabees (2004)
How could I trust his words?ฉันไปหลงเชื่อคำพูดของเขาได้อย่างไงกัน? My Lovely Sam-Soon (2005)
And lead us not into temptation...อย่าให้เราหลงเชื่อ The Omen (2006)
You knew i'd believe you when you said you just wanted to live a normal, peaceful life.ฉันหลงเชื่อที่นายบอกอยากมีชีวิตปกติ Chuck Versus the Sandworm (2007)
I shouldn't have let you talk me into it.ฉันไม่น่าหลงเชื่อ.. คำพูดของนายเลย Cassandra's Dream (2007)
I don't suppose you could kiss my ass?ผมไม่คิดว่าผมจะหลงเชื่อ ทำตามที่คุณบอกหรอกนะ Cat's in the Bag... (2008)
I'm meeting with a lawyer next week, and don't you think I'm buying into this nice-guy routine.อาทิตย์หน้าฉันจะไปหาทนาย อย่าคิดนะว่าฉันไม่รู้ว่าคุณคิดอะไร อย่าคิดว่าฉันจะหลงเชื่อลูกไม้การพยายามเป็นคนดีของคุณนะ Fireproof (2008)
- Shit's a goddamn bluff.- เวรเอ้ยเเม่งหลอกให้หลงเชื่อ Capybara (2008)
- You can't charge somebody on a bluff.- นายไม่สามารถหลอกให้ใครๆหลงเชื่อได้ Capybara (2008)

English-Thai: Longdo Dictionary
take in(vi) หลงเชื่อ เช่น At first he was completely taken in, but then he realized it was a hoax. ตอนแรกเขาเชื้อสนิทเลย แต่ต่อมาก็ค่อยรู้ว่ามันเป็นเรื่องไม่จริง

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
fall into a trap(idm) ติดกับ, See also: หลงเชื่อ
swallow(vt) ยอมเชื่อง่ายๆ (คำไม่เป็นทางการ), See also: หลงเชื่อ, Syn. believe, accept without question

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top