Search result for

ยูนิฟอร์ม

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ยูนิฟอร์ม-, *ยูนิฟอร์ม*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My uniform.ยูนิฟอร์มของผม Legally Blonde (2001)
This is the uniform...ยูนิฟอร์มของผม นี่เหรอยูนิฟอร์ม Legally Blonde (2001)
That's part of the uniform.- มันเป็นส่วนหนึ่งของยูนิฟอร์ม A Cinderella Story (2004)
I like school uniforms.ฉันชอบชุดยูนิฟอร์มของโรงเรียน My Girl and I (2005)
Teachers call him a punk but he's the cool kid who wears his uniform with style.พวกอาจารย์เรียกเค้าว่านักเลง แต่เค้าเป็นคนที่เท่ห์ ที่ใส่ยูนิฟอร์มที่มีสไตล์ Attack on the Pin-Up Boys (2007)
When is the last time you washed your uniform?นายซักยูนิฟอร์ม ครั้งสุดท้ายเมื่อไหร่หน่ะ? Attack on the Pin-Up Boys (2007)
I'm sorry. I don't recognize anything but the uniform.เสียใจ ฉันจำได้แต่ยูนิฟอร์ม In the Valley of Elah (2007)
-Apart from the uniform, of course.-ถ้าไม่ใส่ยูนิฟอร์ม Atonement (2007)
I told you where you could buy your uniform.พี่บอกกี่ครั้งแล้วว่าให้ใส่ยูนิฟอร์ม The First Taste (2008)
How come you don't wear a uniform?แล้วทำไมพี่ไม่ใส่ยูนิฟอร์ม The First Taste (2008)
How come Terry Bellefleur don't wear a uniform?แล้วทำไมเทอร์รี่ เบลล์ฟลัวร์ ไม่ใส่ยูนิฟอร์ม The First Taste (2008)
- You don't have to wear the uniform.- โอเค แกไม่ต้องใส่ยูนิฟอร์ม The First Taste (2008)

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
uniformity(ยูนิฟอร์ม'มิที) n. ความเหมือนกัน, ความเป็นแบบเดียวกัน, ลักษณะที่สอดคล้องกัน, ความพร้อมเพรียงกัน, สิ่งที่แบบเดียวกัน, Syn. similarity, unity

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top