ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -พำนัก-, *พำนัก* |
| พำนัก | ก. พัก, อาศัยอยู่, พะพิง. |
| I wondered who had lived there. | ดิฉันสงสัยว่าใครกันที่เคยพำนักอาศัย Wuthering Heights (1992) | Sheltered in a valley, carpeted in crimson, the Grange, home of Edgar Linton and Isabella, his sister. | มีบ้านอยู่ ณ เชิงหุบเขา พื้นปูพรมสีแดง บ้านเกรนจ์ ที่พำนักของเอ็ดการ์ ลินตัน และน้องสาว อิซซาเบลล่า Wuthering Heights (1992) | "Thanks Danny" | ข้าจะพำนักในบ้านของพระองค์ชั่วนิรันดร์ The Legend of 1900 (1998) | "East, east, across the frozen continent... and over the frozen steppes back to the refuge of his childhood estate. | ตะวันออกข้ามทวีปอันหนาวเหน็บ และทุ่งสเต็บอันเย็นยะเยือก กลับสู่ถิ่นพำนักอันวัยเยาว์ The Red Violin (1998) | Please do not worry. | ป้องกันที่พำนักของกษัตริย์ จนหลับไป Shadowless Sword (2005) | The last six Lord Marshals have called this home. | นี่คือที่พำนัก ของลอร์ด มาร์แชลมา 6 รัชกาล The Chronicles of Riddick (2004) | That's the fortress of Yungton Trogyel. | นั่นไง ที่พำนักของ ยุงตัน ตราเกล Milarepa (2006) | You can go and tell dr. Grey that the clinic is not a dumping ground for strays. | เธอกลับไปบอก ดร.เกรย์นะว่า คลีนิคไม่ใช่ที่พำนักสำหรับคนเร่ร่อน Let the Truth Sting (2007) | It also was I who involved Buyeo in this, not to mention bringing King Daeso here to the capital, so I shall take responsibility for my actions. | ยิ่งกว่านั้นพูยอก็เข้ามาเกี่ยวกับเรื่องนี้ จะไม่มีการพูดถึงเรื่องนี้อีก\ หากกษัตริย์แทโซยังพำนักอยู่ในเมืองหลวง ข้าจะรับผิดชอบต่อการกระทำของข้า The Kingdom of the Winds (2008) | Literally, it means "resting place," as in final resting place. | ตามตัวอักษรหมายถึง"ที่พักผ่อน" เป็นที่พำนักสุดท้าย Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008) | The king has secured for you, a position in the queen's household. | พระราชาได้มอบหมายให้เจ้า ไปรับใช้ในที่พำนักของราชินี The Other Boleyn Girl (2008) | You shall be each other's sanctuary. | จะเป็นเหมือนที่พำนักของกันและกัน Nice Is Different Than Good (2009) |
|
| พำนัก | [phamnak] (v) EN: dwell ; reside ; stay |
| | denizen | n. ผู้อาศัย, ผู้พำนัก, ชาวต่างด้าวที่ได้รับสิทธิบางอย่างของพลเมือง, สัตว์หรือพืชที่ปรับตัวเข้ากับสิ่งแวดล้อมใหม่, Syn. inhabitant, Ant. outsider | dwelling | (ดเวล'ลิง) n. ที่อาศัย, ที่อยู่, ที่พำนัก | grith | (กริธ) n. การป้องกัน, การคุ้มครอง, ที่พำนัก | habitant | (แฮบ'บิทันทฺ) n. ผู้อาศัย, ผู้พำนัก | haven | (เฮ'เวิน) n. ท่าเรือ, ที่พำนักอาศัย, ที่หลบภัย. vt. พักอาศัย, Syn. refuge, asylum | hibernaculum | n. ที่หุ้ม, ส่วนหุ้ม, ที่พำนักในฤดูหนาว, ที่จำศีล | house | (n., adj. เฮาซฺ, vt., vi. เฮาซ) n. บ้าน, เรือน, โรง, โรงเรือน, ครอบครัว, สถาบัน, รัฐสภา, วงศ์ตระกูล, ห้องโถง, ช่อง vt. ให้ที่อยู่อาศัย, มี, ซ่อนไว้. vi. พำนัก, หลบซ่อน, อยู่. adj. เกี่ยวกับบ้าน, Syn. dwelling | lodge | (ลอดจฺ) n. กระท่อม, บ้านพักในป่า, บ้านเล็ก ๆ , บ้านเล็กของคนเฝ้าประตูที่อยู่ใกล้รั้ว, โรงแรม, สาขาของสมาคมลับ, บ้านอินเดียแดง, ถ้ำของสัตว์, โพรงที่สัตว์อยู่. vi., vt. มีถิ่นที่อยู่, พำนัก, เป็นที่พำนัก, ให้อยู่, ใส่, รับรอง, นำสู่, มอบ, เสนอ -S... | lodger | (ลอจ'เจอะ) n. ผู้พำนักอยู่ในบ้านเช่าของคนอื่น, Syn. roomer, boarder, renter | lodging | (ลอจ'จิง) n. การพำนัก, การพัก, ที่พำนักชั่วคราว, See also: lodgings ห้องให้เช่า ในบ้านของคนอื่น, การให้เช่า, Syn. home |
| denizen | (n) พลเมือง, ผู้พักพิง, ผู้อยู่อาศัย, ผู้พำนัก | dwell | (vi) พำนัก, พักพิง, อาศัย, พักอยู่ | dweller | (n) ผู้พำนัก, ผู้อยู่อาศัย, ผู้พำนักพักพิง, ผู้อาศัย | dwelling | (n) ที่พำนัก, ที่พักพิง, ที่อาศัย, ที่อยู่อาศัย | habitable | (adj) พออยู่ได้, พออาศัยได้, ซึ่งพำนักได้ | habitat | (n) ถิ่นที่อยู่, เคหสถาน, ที่พักอาศัย, ที่พำนัก, ที่อยู่อาศัย | habitation | (n) การพักพิง, การอยู่, ที่อยู่, ที่อาศัย, ที่พำนัก, ที่สิงสู่ | lodge | (vt) ให้ที่อาศัย, ให้อยู่, ฝาก, มอบ, เสนอ, รับรอง, พำนัก | lodging | (n) ที่พักชั่วคราว, การพัก, การพำนัก | populate | (vt) พำนักอยู่, ตั้งบ้านเรือนอยู่, ตั้งถิ่นฐาน, อาศัยอยู่ |
| | |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |