“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

ปากสว่าง

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ปากสว่าง-, *ปากสว่าง*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ปากสว่าง(v) be loose-tongued, Syn. ปากมาก, ปากโป้ง, Example: ใครต่อใครเขาลือกันให้แซดว่าคุณปากสว่าง, Thai Definition: ชอบเปิดเผยเรื่องของผู้อื่น

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
ปากสว่างว. ชอบเปิดเผยเรื่องของผู้อื่น.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Someone talked.มีคนปากสว่าง Casino Royale (2006)
Someone's been talking.มีคนปากสว่าง The Rat (2006)
If She Had Kept Her Mouth Shut, We Wouldn't Be Running Away.ถ้าเธอไม่ปากสว่าง เราคงไม่ต้องหนีแบบนี้หรอก Something's Coming (2007)
Jason fucking stackhouse, you bigmouth motherfucker.ไอ้เหี้ยเจสัน สเตกเฮ้าส์ ไอ้ปากสว่าง I Don't Wanna Know (2008)
Do you think that little boy's mouth is trustworthy?เจ้าคิดว่าเจ้าเด็กนั่นจะไม่ปากสว่างเหรอ? Iljimae (2008)
Or what, you're gonna tattle on us like you did with the flag?ถ้าไม่ออกแล้วไง เธอจะเอาเรื่องพวกเราไปฟ้อง เหมือนที่เธอปากสว่างเรื่องธงเหรอ? Basic Rocket Science (2010)
I didn't tattle about the flag, but you shouldn't have made it in the first place.ฉันไม่ได้ปากสว่างเรื่องธง แต่พวกเธอก็ไม่น่า ออกแบบมันมาตั้งแต่แรก Basic Rocket Science (2010)
But you shouldn't have tattled about the flag.แต่เธอก็ไม่ควรปากสว่างเรื่องธง Basic Rocket Science (2010)
I tattled.ผมเป็นคนปากสว่างเอง Basic Rocket Science (2010)
You, on the other hand, have been getting down and dirty with the hottest potty mouth in the south.คุณ ในทางตรงกันข้ามจะทำให้มันแย่ลงไปอีก ด้วยความปากสว่างของคุณ Beauty and the Beast (2010)
Tattletale!คนปากสว่าง! Dead Tooth (2010)
Mrs. McCluskey has a big mouth.ยัยแมคคลัสกี้ ยัยปากสว่าง I'm Still Here (2011)

English-Thai: Nontri Dictionary
indiscreet(adj) ไม่สมควร, ไม่ระวังตัว, ปากสว่าง, ปากโป้ง
telltale(adj) ปากโป้ง, ปากมาก, ปากสว่าง
telltale(n) คนปากโป้ง, คนปากสว่าง, คนเล่านิทาน

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
loose tongue(slang) ปากสว่าง, ปากพล่อย

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top