Search result for

กระโปรงรถ

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -กระโปรงรถ-, *กระโปรงรถ*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I'm not going on the hood of a car.- ฉันจะไม่ไปบนฝากระโปรงรถ Showtime (2002)
I thought you'd want to know: I ran the hairs you found in the car trunk.ฉันคิดว่าคุณคงอยากรู้ ฉันตรวจเส้นผมที่คุณเจอในกระโปรงรถหลังแล้ว Lost Son (2004)
Ratchet will use your head for a hood ornament.รัทเช็ทจะตัดหัวเธอไปทำ ของประดับฝากระโปรงรถเขาน่ะสิ Robots (2005)
Just pop the hood.เปิดกระโปรงรถเถอะ Transformers (2007)
Look, I'll tell you what. Pop the hood.เอางี้, เปิดกระโปรงรถละกัน. Vacancy (2007)
To the inside of the trunk of my Corvette.ยัดลงไปในกระโปรงรถ คอร์เวทของผม The Ten (2007)
He's in the trunk.เขาอยู่ในกระโปรงรถ Vamonos (2007)
- Come on, man, get up on the hood!- เร็วๆเข้าพวก ออกจากหน้ากระโปรงรถสิ The Pull (2008)
If Wilson was getting handcuffed on the hood of his car, would I be carrying on a differential?ตอนนี้วิลสันถูกใส่กุญแจมือติดกับฝากระโปรงรถ\ ฉันพอบอกความแตกต่างได้ Birthmarks (2008)
A new car, you open the bonnet and you scratch your head.รถใหม่นะเธอเปิดฝากระโปรงรถ เธอจะต้องเกาหัวเลย The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008)
- On the hood. On the hood. - Okay, okay.- แนบตัวกับกระโปรงรถ Pineapple Express (2008)
wait, wait, hold on, shane. There's something on the hood.เดี๋ยวๆ รอก่อน เชน มีอะไรบางอย่างบนกระโปรงรถ Snap (2009)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
กระโปรงรถ[kraprōng rot] (n) EN: hood (of an automobile)  FR: capot (de voiture) [ m ]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top