Search result for

*you don't look like a man who beat the rap, a free man.*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: you don't loo [...] , a free man., -you don't loo [...] , a free man.-
Word not found in any database.
add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

*you ( Y UW1) don't ( D OW1 N T) look like ( L UH1 K L AY1 K) a ( AH0) man ( M AE1 N) who ( HH UW1) beat ( B IY1 T) the ( DH AH0) rap ( R AE1 P), a ( AH0) free ( F R IY1) man ( M AE1 N).*

 


 
you
  • (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
  • (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
  • /Y UW1/ [CMU]
  • (pron) /juː/ [OALD]
don't
  • ไม่ (คำย่อของ do not)[Lex2]
  • (โดนทฺ) do not ###SW. don'ts n.,pl. ข้อห้าม,เรื่องต้องห้าม [Hope]
  • /D OW1 N T/ [CMU]
  • /D OW1 N/ [CMU]
  • (v) /dɒunt/ [OALD]
look like
  • มองดูเหมือน: มองดูคล้ายกับ [Lex2]
  • ดูเหมือนว่ามีผล: ดูเหมือนจะเกิด [Lex2]
a
  • หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามเพื่อแสดงว่าคำนามนั้นๆ ไม่ชี้เฉพาะ)[Lex2]
  • อักษรตัวแรกในภาษาอังกฤษ[Lex2]
  • ใช้เป็นคำเติมหน้าเพื่อเน้นความหมาย[Lex2]
  • ของ[Lex2]
  • บน[Lex2]
  • จาก[Lex2]
  • ไปยัง: ไปสู่ [Lex2]
  • ออก[Lex2]
  • ไม่ (ย่อมาจาก an-): ปราศจาก, ใช้นำหน้าเสียงพยัญชนะ [Lex2]
  • (เอ) 1. พยัญชนะและสระตัวแรกในภาษาอังกฤษรูปตัว A, ชั้นหนึ่ง,อันดับหนึ่ง,สัญลักษณ์ธาตุ argon (the first letter) - อังสตรอมยูนิต abbr. assesssment,artery 2. อักษร A ในระบบเลขฐานสิบหก มีค่าเท่ากับ 10 ในเลขฐานสิบ [Hope]
  • /AH0/ [CMU]
  • /EY1/ [CMU]
  • (n (count)) /'ɛɪ/ [OALD]
  • (indef. article) /ə/ [OALD]
man
  • ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2]
  • มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2]
  • คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2]
  • ทหารชาย[Lex2]
  • สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2]
  • คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2]
  • เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2]
  • จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2]
  • คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE]
  • |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
  • (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
  • (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri]
  • (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri]
  • /M AE1 N/ [CMU]
  • (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
who
  • องค์การอนามัยโลก (คำย่อ World Health Organization)[Lex2]
  • ใคร[Lex2]
  • บุคคลซึ่ง: บุคคลที่ [Lex2]
  • (ฮู) pron. ใคร,ผู้ใด,ผู้ซึ่ง,ซึ่ง,ที่,ผู้ที่, -Phr. (as who should say ซึ่งกล่าวได้ว่าพอจะกล่าวเช่นนั้น) [Hope]
  • (pro) ใคร,ผู้ซึ่ง,ผู้ใด,คนไหน,ผู้ที่ [Nontri]
  • /HH UW1/ [CMU]
  • () /dˌʌbljuːˌɛɪtʃ'ɒu/ [OALD]
  • (pron,pron) /huː/ [OALD]
beat
  • ใจเต้น: หอบ, ใจสั่น [Lex2]
  • ทำให้พ่ายแพ้: เอาชนะ [Lex2]
  • ตี: เคาะ, หวด, ตบ, เฆี่ยน [Lex2]
  • (ชีพจร) เต้นเป็นจังหวะ: หอบ, (ใจ) เต้น, เต้นเป็นจังหวะ [Lex2]
  • ตีไข่: ตีหรือคนให้เข้ากัน [Lex2]
  • มาถึงหรือทำบางสิ่งเร็วกว่า[Lex2]
  • หลีกเลี่ยงการล่าช้า[Lex2]
  • กระพือปีก[Lex2]
  • จังหวะ[Lex2]
  • เสียง (ตีกลอง): เสียงเคาะ [Lex2]
  • การลาดตระเวน[Lex2]
  • เหนื่อยมาก: เพลีย, อ่อนแรง, ซูบ [Lex2]
  • (บีท) {beat,beaten,beating,beats} vt. ตี,เคาะ,หวด,ตบ,เฆี่ยน,กระทบ,รบชนะ,พิชิต,ฟัน,ดีกว่า,เก่งกว่า,โกง,ค้นหา n. จังหวะ,การเต้น,เสียงเดินติ๊ก ๆ ของนาฬิกา,ทางเดินปกติ,การเน้น adj. เหนื่อยอ่อน [Hope]
  • (n) การตี,ความชนะ,จังหวะ,การเต้น [Nontri]
  • (vt) ตี,ตบ,ทุบ,เฆี่ยน,หวด,ฟาด,ซัด,ปราบ,ชนะ [Nontri]
  • /B IY1 T/ [CMU]
  • (v,v,n (count),adj) /b'iːt/ [OALD]
the
  • คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
  • พระเจ้า[Lex2]
  • n. วันอาทิตย์ [Hope]
  • (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
  • /DH AH0/ [CMU]
  • /DH AH1/ [CMU]
  • /DH IY0/ [CMU]
  • (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
rap
  • เคาะถี่ๆ: ตีถี่ๆ [Lex2]
  • ด่าว่า: ตำหนิ, ว่ากล่าว [Lex2]
  • พูดโพล่ง: พูดฉอดๆ, พูดโผงผาง [Lex2]
  • เสียงเคาะถี่ๆ: เสียงตีถี่ๆ [Lex2]
  • การด่าว่า: การตำหนิ, การว่ากล่าว [Lex2]
  • จังหวะดนตรีชนิดหนึ่ง[Lex2]
  • การพูดคุยอย่างไม่เป็นทางการ (คำสแลง)[Lex2]
  • พูดคุยอย่างไม่เป็นทางการ (คำสแลง)[Lex2]
  • (แรพ) vt.,vi.,n. (การ) เคาะ,ตี,เคาะหรือตีเป็นจังหวะ,พูดโผงผาง,พูดโพล่ง,ด่าว่า,ตำหนิ,โทษสำหรับการกระทำความผิด,เสียงเคาะ,เสียงตี,การลงโทษ,การคุย ###SW. rapper n. ###S. strike,hit [Hope]
  • (n) การตี,การเคาะ,การตำหนิ,การลงโทษ,การด่าว่า [Nontri]
  • (vi) ตำหนิ,เคาะ,พูดโพล่ง,ด่าว่า [Nontri]
  • /R AE1 P/ [CMU]
  • (v,n (count)) /r'æp/ [OALD]
free
  • ซึ่งเป็นอิสระ: โดยเสรี, ไม่มีข้อจำกัด [Lex2]
  • ปลดปล่อย: ปล่อย, ทำให้เป็นอิสระ [Lex2]
  • ขจัด: กำจัด, ปลดเปลื้อง [Lex2]
  • ทำให้ปลอดจากสิ่งกีดขวาง: ทำให้มีสิทธิเสรีภาพ [Lex2]
  • แจกฟรี: ให้เปล่า, ไม่คิดมูลค่า [Lex2]
  • อย่างให้เปล่า: อย่างไม่ต้องเสียเงิน, อย่างไม่คิดมูลค่า [Lex2]
  • อิสระ [LongdoEN]
  • (ฟรี) {freed,freeing,frees} adj.,adv. อิสระ,เสรี,เป็นไทย,ไม่มีข้อจำกัด, ไม่มีพิธีรีตอง,ไม่ปิดบัง,ได้รับการยกเว้นภาษี,ปลอดภัย,ทั่วไป,ปราศจาก,หลวม,ว่าง,ปลอด,ไม่ถูกขัดขวาง,ไม่แน่นอน,ไม่คงที่ vt. ทำให้อิสระ ###SW. freeness n. คำที่มีความหมายเห [Hope]
  • (adj) อิสระ,ให้เปล่า,ว่าง,ปลอด [Nontri]
  • (vt) ทำให้เป็นอิสระ,ทำให้เป็นไทย,ปลดเปลื้อง,ทำให้มีเสรีภาพ [Nontri]
  • /F R IY1/ [CMU]
  • (vt,adj) /fr'iː/ [OALD]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top