Search result for

*yott*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: yott, -yott-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Senator Ayotte.- Ja. - Senator Ayotte. I am Jane Doe (2017)
Michi ni mayotte imasu.Michi ni mayotte imasu. Believe (2009)
-Here. -Alliote!Ayotte? Risky Business (1967)
-Alliote!- Ayotte? Risky Business (1967)
- Why not? She'll never do it, like most people here.Sie wird es nie schaffen, wie die Meisten hier auf Mayotte. Paradis amers (2012)
What about the building they dragged us into?Das gehört der Yottsuboshi-Gruppe. Sukeban deka (1987)
Just cool it! Get a move on, Coyotte.Coyotte, mach schnell! La Femme Nikita (1990)
Is that your old man, Coyotte?Coyotte, ist das dein Alter? La Femme Nikita (1990)
Not Africa, Mayotte.Genauer gesagt, nach Mayotte. Paradis amers (2012)
Where's Mayotte?Wo ist Mayotte überhaupt? Paradis amers (2012)
Welcome to MayotteWillkommen auf Mayotte Paradis amers (2012)
She means not staying in Mayotte.Sie meint, auf Mayotte. Bleiben wir hier? Paradis amers (2012)
Welcome to Mayotte, Hugo.Willkommen auf Mayotte, Hugo. Paradis amers (2012)
Whites in Mayotte.Die Weißen von Mayotte. Paradis amers (2012)
After 4 years, I've learned that pants and long sleeves beat the heat and mosquitoes!Nach 4 Jahren auf Mayotte weiß ich, nichts ist besser gegen Hitze und Mücken als lange Hosen und Armel! Paradis amers (2012)
I'm sick of you, and Mayotte!Zur Hölle mit Mayotte! Und mit dir auch. Paradis amers (2012)
Why shouldn't she stay here?Warum soll sie nicht auf Mayotte bleiben? Paradis amers (2012)
But this is not France.Aber wir sind auf Mayotte, nicht in Frankreich. Paradis amers (2012)
You're white, she's Mahoran.Du bist weiß, sie kommt aus Mayotte. Paradis amers (2012)
- Yeah. It's Mayotte, not Mallorca.Es ist nicht Mallorca, sondern Mayotte. Paradis amers (2012)
The other day, what you said about the girl in Mayotte, was it bullshit?Was du uns da letztens erzählt hast. Das Mädchen auf Mayotte. Das war nur Quatsch, oder? Paradis amers (2012)
What you said about Mayotte makes sense.Was du von Mayotte erzählst, wundert mich nicht. Paradis amers (2012)
Night falls quickly in Mayotte.Auf Mayotte wird es sehr schnell Nacht. Paradis amers (2012)
She hates Mayotte but I want to stay.Sie hasst Mayotte und ich will dort bleiben. Paradis amers (2012)
You want to stay?Du willst auf Mayotte bleiben? Ich versteh das nicht. Paradis amers (2012)
come with me to Mayotte or live with Mom and Lydie.Komm mit mir nach Mayotte, oder geh' zu Mama und Lydie. Paradis amers (2012)
Fuma? Any news from Mayotte? OdiIe?Fumard, was gibt's Neues auf Mayotte? The French Minister (2013)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
มายอต[Māyot] (n, prop) EN: Mayotte  FR: Mayotte

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
yott
ayotte
mayotte

WordNet (3.0)
yottabit(n) a unit of information equal to 1000 zettabits or 10^24 bits, Syn. Ybit, Yb
yottabyte(n) a unit of information equal to 1000 zettabytes or 10^24 bytes, Syn. YB
yottabyte(n) a unit of information equal to 1024 zebibytes or 2^80 bytes, Syn. YB, yobibyte, YiB

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
四つ[よっつ, yottsu] TH: สี่ชิ้น

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Mayottenektarvogel { m } [ ornith. ]Mayotte Sunbird [Add to Longdo]
Mayottedrongo [ ornith. ]Mayotte Drongo [Add to Longdo]
Mayotte [ geogr. ]Mayotte (yt) [Add to Longdo]
Mamoutzou (Hauptstadt von Mayotte)Mamoutzou (capital of Mayotte) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
四つ(P);4つ[よっつ, yottsu] (num) four; (P) #11,594 [Add to Longdo]
ヨット[yotto] (n) yacht (usually only used for a sailing boat with one mast); (P) #16,032 [Add to Longdo]
ぎょっと[gyotto] (adv, n, vs) (on-mim) being startled; (P) [Add to Longdo]
によって異なる[によってことなる, niyottekotonaru] (exp, v5r) (See に因って) to differ depending on ...; (P) [Add to Longdo]
に因って;に依って[によって, niyotte] (exp) (uk) according to; by (means of); due to; because of [Add to Longdo]
ひょっと[hyotto] (adv, vs) (1) (on-mim) (See ひょっとすると, ひょっとしたら, ひょっとして) possibly; perhaps; perchance; (2) (on-mim) unintentionally; accidentally [Add to Longdo]
ひょっとしたら[hyottoshitara] (exp) possibly; by some possibility; perhaps; (P) [Add to Longdo]
ひょっとして[hyottoshite] (exp) by any chance; (should) it happen (that); (P) [Add to Longdo]
ひょっとすると[hyottosuruto] (adv) (on-mim) perhaps; maybe; possibly; (P) [Add to Longdo]
よって来たる;よって来る;因って来る;由って来る;因って来たる[よってきたる, yottekitaru] (exp, adj-f) (uk) originating; causing; beginning [Add to Longdo]
よりによって今日[よりによってきょう, yoriniyottekyou] (exp) today of all days [Add to Longdo]
アイスヨット[aisuyotto] (n) ice yacht [Add to Longdo]
メイヨット[meiyotto] (n) Mayotte [Add to Longdo]
ヨタ[yota] (n, pref) yotta-; 10^24 [Add to Longdo]
ヨッテル[yotteru] (n) yachtel (combination of yacht and hotel) [Add to Longdo]
ヨットクラブ[yottokurabu] (n) yacht club; yachting club [Add to Longdo]
ヨットハーバー[yottoha-ba-] (n) yacht harbor; yacht harbour; (P) [Add to Longdo]
ヨットパーカー;ヨットパーカ[yottopa-ka-; yottopa-ka] (n) (1) parka (wasei [Add to Longdo]
ヨットレース[yottore-su] (n) yacht race [Add to Longdo]
因って;仍って;依って;縁って[よって, yotte] (conj) (uk) therefore; consequently; accordingly; because of [Add to Longdo]
寄って集って;寄ってたかって[よってたかって, yottetakatte] (exp) forming a crowd; ganging up on; joining forces against [Add to Longdo]
血の通った[ちのかよった, chinokayotta] (adj-f) warm; blood-circulating; compassionate [Add to Longdo]
見方によっては[みかたによっては, mikataniyotteha] (n) depending on one's point of view [Add to Longdo]
四つん這い;四つんばい[よっつんばい;よつんばい, yottsunbai ; yotsunbai] (n) (crawl) on all fours; on one's hands and feet; falling flat [Add to Longdo]
四人[よにん;よたり;よったり, yonin ; yotari ; yottari] (n) four people [Add to Longdo]
事によって[ことによって, kotoniyotte] (exp) (uk) (See 事による) via; through; by doing; by means of; using [Add to Longdo]
似たり寄ったり;似たりよったり[にたりよったり, nitariyottari] (adj-na, n) much the same [Add to Longdo]
時と場合によって[ときとばあいによって, tokitobaainiyotte] (exp) should time and circumstances permit [Add to Longdo]
時宜によって[じぎによって, jiginiyotte] (exp) depending on circumstances [Add to Longdo]
場合によって[ばあいによって, baainiyotte] (exp) depending on the situation; should time and circumstances permit [Add to Longdo]
状況によって[じょうきょうによって, joukyouniyotte] (exp) depending on the situation; depending on circumstances [Add to Longdo]
選りに選って[よりによって, yoriniyotte] (exp) (uk) of all things; expression used to criticize a poor decision [Add to Longdo]
彼らの助力に依って[かれらのじょりょくによって, kareranojoryokuniyotte] (exp) by dint of their help [Add to Longdo]
偏った考え[かたよったかんがえ, katayottakangae] (n) prejudice; partial (one-sided) view [Add to Longdo]
木に縁って魚を求む[きによってうおをもとむ, kiniyotteuowomotomu] (exp) (id) (variant of 木に縁りて...) (See 木に縁りて魚を求む・きによりてうおをもとむ) to be unable to accomplish something because one has chosen the wrong method; to ask for the impossible; to look for fish by climbing a tree (Mencius) [Add to Longdo]
例によって[れいによって, reiniyotte] (exp) as usual; as is one's habit [Add to Longdo]
例によって例の如し[れいによってれいのごとし, reiniyottereinogotoshi] (exp) as always; the same as it always is [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top