Search result for

*yore*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: yore, -yore-
Possible hiragana form: よれ
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
mayoress(n) นายกเทศมนตรีหญิง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
mayoress(เม'เออริส, แม'เออริส) n. นายกเทศมนตรีหญิง
yore(ยอร์) n. อดีตกาล. adv. นานมาแล้ว, ในอดีต, เก่าแก่, ในสมัยก่อน, Syn. past times

English-Thai: Nontri Dictionary
yore(adv) ครั้งกระโน้น, สมัยก่อน, นานมาแล้ว, เก่าแก่

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
yore
bensenyore
bensenyore

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
yore
mayoress
mayoresses

WordNet (3.0)
mayoress(n) the wife of a mayor
mayoress(n) a woman mayor
yore(n) time long past

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Mayoress

n. 1. The wife of a mayor. [ 1913 Webster ]

2. A woman who is mayor. [ PJC ]

Yore

adv. [ OE. &yogh_;ore, yare, &yogh_;are, AS. geára;akin to geár a year, E. year. √204. See Year. ] In time long past; in old time; long since. [ Obs. or Poetic ] [ 1913 Webster ]

As it hath been of olde times yore. Chaucer. [ 1913 Webster ]

Which though he hath polluted oft and yore,
Yet I to them for judgment just do fly. Spenser. [ 1913 Webster ]


Of yore, of old time; long ago; as, in times or days of yore. “But Satan now is wiser than of yore.” Pope.
[ 1913 Webster ]

Where Abraham fed his flock of yore. Keble. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Sitte { f }; Gewohnheit { f }; Brauch { m }; Gepflogenheit { f }; Usus { m } | Sitten { pl }; Gewohnheiten { pl }; Bräuche { pl }; Gepflogenheiten { pl } | Sitten und Gebräuche | nach altem Brauch | Bräuche von einstcustom | customs | habits and customs | in accordance with ancient custom; in accordance by ancient custom | customs of yore [Add to Longdo]
Tag { m } | Tage { pl } | Tag der Abrechnung | Tag der offenen Tür | Tag der Rache | seinen großen Tag haben | einen schwarzen Tag haben | Tag, an dem alles schief geht | den ganzen Tag | den lieben langen Tag | eines Tages | unter Tage arbeiten | der größte Teil des Tages | in früheren Tagen | vier Tage hintereinander | den Tag nutzen | der Jüngste Tag [ relig. ] | Tag des jüngsten Gerichts [ relig. ]day | days | day of reckoning | open house day | day of reckoning | to have a field day | to strike a bad patch | bad hair day | all day long | the whole blessed day | one day; some day | to work underground | most of the day | in days of yore | four days running | to seize the day | the Last Day | doomsday [Add to Longdo]
vormalsyore [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
に拠れば;に依れば;に因れば[によれば, niyoreba] (exp) (uk) (See に因って) according to (quotation) [Add to Longdo]
よれば[yoreba] (exp) according to; (P) [Add to Longdo]
よれよれ[yoreyore] (adj-na, n) worn-out; shabby; seedy; wrinkled-up [Add to Longdo]
ハンギョレ[hangyore] (n) Hankyoreh Shinmun (Korean daily newspaper) [Add to Longdo]
ハンギョレ新聞[ハンギョレしんぶん, hangyore shinbun] (n) Hankyoreh (Korean daily newspaper) [Add to Longdo]
栄誉礼[えいよれい, eiyorei] (n) salute of guards of honor (honour) [Add to Longdo]
虚礼[きょれい, kyorei] (n) empty (useless) formalities [Add to Longdo]
言うところによれば[いうところによれば, iutokoroniyoreba] (exp) (See 言うところによると) according to what someone said; according to someone's story [Add to Longdo]
御簾[みす;ぎょれん, misu ; gyoren] (n) (hon) (pol) bamboo blind [Add to Longdo]
紅妙蓮寺[べにみょうれんじ;ベニミョウレンジ, benimyourenji ; benimyourenji] (n) (uk) Camellia japonica 'Benimyorenji' (cultivar of common camellia) [Add to Longdo]
在りし日(P);ありし日[ありしひ, arishihi] (n-t) (1) days of yore; the olden days; (2) during one's lifetime; (P) [Add to Longdo]
三人寄れば文殊の知恵[さんにんよればもんじゅのちえ, sanninyorebamonjunochie] (exp) two heads are better than one [Add to Longdo]
辞書に拠れば[じしょによれば, jishoniyoreba] (exp) based on (according to) the dictionary [Add to Longdo]
女三人寄れば姦し[おんなさんにんよればかしまし, onnasanninyorebakashimashi] (exp) (id) (obsc) (See 女三人寄れば姦しい) Three women make a market [Add to Longdo]
女三人寄れば姦しい[おんなさんにんよればかしましい, onnasanninyorebakashimashii] (exp) wherever women gather it is noisy [Add to Longdo]
前言往行[ぜんげんおうこう, zengen'oukou] (n) words and deeds of the people of yore [Add to Longdo]
予令[よれい, yorei] (n) preparatory command [Add to Longdo]
予鈴[よれい, yorei] (n) (See 本鈴) bell signalling that work, class, etc. will formally begin shortly; first bell; warning bell [Add to Longdo]
余齢[よれい, yorei] (n) life expectancy [Add to Longdo]
余烈[よれつ, yoretsu] (n) ancestor's meritorious deeds; the evil effects of the lives of our predecessors [Add to Longdo]
余瀝[よれき, yoreki] (n) lingering raindrops; remaining portion of a drink; favors; favours [Add to Longdo]
縒れる[よれる, yoreru] (v1, vi) to get twisted; to get kinked [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top