Search result for

*werten*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: werten, -werten-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Pigs can stand for anything from greed and laziness to celebration and good luck, not to mention the derogatory nickname for cops.Schweine können für alles stehen, von Gier und Faulheit, über Feste und Glück, ganz zu schweigen vom abwertenden Spitznamen für Polizisten. What Happens in Mecklinburg... (2014)
I don't know, but it would be helpful if you could... evaluate her mental health, discreetly.Ich weiß nicht, aber es wäre hilfreich, wenn du diskret ihre psychische Gesundheit bewerten könntest. Inconceivable (2014)
Guess he hopes they'll take it as a sign of good faith from S.H.I.E.L.D.Er hofft, dass sie es als Zeichen der Treue von S.H.I.E.L.D. werten. The Only Light in the Darkness (2014)
But isn't he always super secretive about where he's going? Yes.Aber hält er nicht geheim, was er bewerten will? Together Again (2014)
Well, if you'll excuse me, I'm gonna go convince him to review Fancie's.Ich bitte ihn mal, das Fancie's zu bewerten. Together Again (2014)
The famous restaurant blogger, Walter Wallen.Der berühmte Restaurantblogger soll das Fancie's bewerten. Stuck (2014)
If you'll excuse me, I'm gonna go convince him to review Fancie's. Whoa.Wenn der Restaurants gut beschreibt, kann er das Rammer Jammer bewerten. Stuck (2014)
You and Walter, all the other lords and ladies think your titles and your money can fix anything.Sie, Walter, all die anderen werten Herrschaften denken, dass Ihre Titel und Ihr Geld alles beheben kann. The Grand Experiment (2014)
We live in remarkable times, captain.Wir leben in bemerkenswerten Zeiten, Captain. The Red Rose and the Briar (2014)
Could a hysterical pregnancy actually show up as a positive in my blood?Könnte eine Scheinschwangerschaft in meinen Blutwerten auftauchen? Extinct (2014)
But that cap, that-- that ancient Roman symbol of freedom, that was a direct insult to our king. - Mm-hmm. - Right.Aber diese Mütze... dieses uralte römische Symbol der Freiheit... war als direkte Beleidigung unseres Königs zu werten. Challenge (2014)
I am maddened by it. These particular women, this chemist's clients, they were given lead.Diesen bedauernswerten Klientinnen des Apothekers, denen wurde Blei verabreicht. Live Free, Live True (2014)
So before we take another step, let me evaluate this offer.Bevor wir also noch einen Schritt gehen, lass mich das Angebot auswerten. Yesterday's Gone (2014)
Good evening, ladies and gentlemen. Our esteemed board members and our renowned faculty.Guten Abend, meine Damen und Herren... unsere werten Vorstandsmitglieder, renommiertes Kollegium. Test of Strength (2014)
Aren't we stretching a little here?Tun wir das nicht etwas überbewerten? Run, Ali, Run (2014)
Let the word go forth to Louis de Beaumont and to Ferdinand d'Aragon that Jean d'Albret and Catalina de Foix are the true and sole king and queen of remarkable Navarre. Borgia!Sendet die Botschaft an Louis de Beaumont und an Ferdinand von Aragon, dass Johann d'Albret und Katharina de Foix das wahre und einzige Königspaar des bemerkenswerten Navarra sind. 1507 (2014)
Cops called, and they're encouraging us to rule the jumper a suicide.Die Cops haben angerufen und drängen uns, die Springerin als Selbstmord zu bewerten. Look Before You Leap (2014)
Lizzie is a women-only site where we can rate the men we've been out with."Lizzie" ist eine Seite, nur für Frauen, wo Frauen Männer bewerten, mit denen sie ausgingen. Charlie Gets Date Rated (2014)
No. But I can gut some of this junk, jerry-rig a fix.Aber ich kann etwas aus diesem Schrott verwerten, ihn irgendwie reparieren. Shelter (2014)
I would call that a notable failure, wouldn't you, Agent McGuire?Ich würde das einen bemerkenswerten Fehler nennen, oder? Agent McGuire? Identity (2014)
I should have evaluated your ideas.Ich hätte deine Ideen bewerten sollen. Leveraged (2014)
So when you told me you should have evaluated my ideas first, you weren't saying that they were good.Als du mir gesagt hast, du hättest zuerst meine Ideen auswerten sollen, da hast du nicht gesagt, dass sie gut seien. Leveraged (2014)
Hey, Dad, do you remember Detective Fales ever using any kind of racist or pejorative language about Henry?Dad, erinnerst du dich, dass Detective Fales jemals rassistisch oder abwertend über Henry gesprochen hat? Ashes to Ashes (2014)
if I could grade you on how profoundly you disturb me, you'd be an A plus student.wenn ich dich dafür bewerten könnte, wie sehr du mich störst, wärst du ein Einser-Schüler. I.E.D. (2014)
Oh, it's a simple dissolution of services agreement.Das ist eine einfache Trennung von Werten Vereinbarung. A Chic Bar in Ibiza (2014)
We'll sort it out when we get all the data.Wir müssen die Daten auswerten. The New World (2014)
Rebar, the concrete, vehicles for barricades, anything we can scavenge.Das könnten wir alles brauchen. Moniereisen, die Betonblöcke, Fahrzeuge... für Barrikaden, alles, was wir verwerten können. Saturday Night Massacre (2014)
To an ambitious prosecutor, that's called seizing control of the plane. - It borders on the Patriot Act.Der Staatsanwalt könnte das als versuchte Übernahme der Maschine werten, was den Patriot Act verletzt. ...Through Self Discovery (2014)
Let's start with your vitals.Beginnen wir mit ihren Vitalwerten. Oh, M.G. (2014)
Whether you want to or not, I consider your expertise as a caregiver.- Verpissen Sie sich. - Hören Sie. Ob es Ihnen passt oder nicht, ich werde Ihre Erziehungskompetenz bewerten. Tommy (2014)
I'm a man now, so i should join your wretched cause?Ich bin jetzt ein Mann und soll mich deiner verachtenswerten Sache anschließen? The Brothers That Care Forgot (2014)
You might want to reevaluate some of your employees, Walt.Vielleicht solltest du einige deiner Mitarbeiter neu bewerten, Walt. Reports of My Death (2014)
Just to pick someone who shares the family's values.Ich suche eine mit unseren Familienwerten. Episode #5.7 (2014)
I just think it's silly for you to compare relationships like they're something that can be quantified.Ich finde nur deinen Vergleich von Beziehungen albern, als könnte man so was bewerten. The First Pitch Insufficiency (2014)
Everything is quantifiable.Man kann alles bewerten. The First Pitch Insufficiency (2014)
His borderline personality disorder makes him overvalue certain relationships... thank mom and dad for that... and one glimmer of belief in an authority figure like Whitehall, well...Seine emotional instabile Persönlichkeitsstörung lässt ihn gewisse Beziehungen überbewerten, kannst seiner Eltern dafür danken, und ein Schimmer von Glauben an eine Autoritätsperson wie Whitehall, nun ja... The Things We Bury (2014)
In addition to an incredibly unfortunate first name, Waldo's dealing with a particularly nasty CCAM.Zusätzlich zu einem unglaublich bedauernswerten Vornamen... leidet Waldo unter einer besonders schlimmen CCAM. Don't Let's Start (2014)
I mean, it's not the brain-stimulation technique that you're known for because you haven't requested a-a functional MRI, or anything to assess neural activity, for that matter.Ich meine das ist nicht die Gehirn Stimulations-Therapie, für welche Sie bekannt sind, das Sie kein aktuelles MRT Bild angefragt haben oder irgendwas um neurologische Aktivitäten zu bewerten. Get Outta My Dreams, Get Into My Car (2014)
Your sister made a very unfortunate mistake.Deine Schwester machte einen bedauernswerten Fehler. Chapter Two (2014)
An “unfortunate mistake”?- Einen bedauernswerten Fehler? Chapter Two (2014)
We had a talk about that.Das mussten wir ernsthaft auswerten. Charlie Pledges a Sorority Sister (2014)
I need to gauge her reactions.Ich muss ihre Reaktionen bewerten. White Christmas (2014)
Ugh, no! Maybe that's what flawed, sad fatties want from other celebrities, but for BoJack Horseman, they want a heroic horse-stud who is awesome and who can save them from their flawed, sad, fatty lives. - You're so wrong.Nein. der sie aus ihrem bedauernswerten fetten Loser-Leben errettet. Downer Ending (2014)
Okay, on a creepy scale, how high would you rate breaking into Ali's house?Okay, wie hoch würdest... du diesen Einbruch auf einer Gruselskala bewerten? How the 'A' Stole Christmas (2014)
Even with this... adorable... veneer.Auch mit dieser... liebenswerten Fassade. Praesidium (2014)
I need to assess his GCS.Ich muss seine Glasgow- Koma-Skala bewerten. Got to Be Real (2014)
You know, it's probably just my easygoing nature, but if I stabbed someone a dozen times, it'd pretty much be out of my system.Wisst ihr, es liegt vielleicht nur an meiner unbeschwerten Art, aber wenn ich ein Dutzend Mal auf jemanden einsteche, wäre ich doch schon ziemlich von der Rolle. If the Shoe Fits (2014)
Why don't you take them to appraisal?Warum lassen Sie sie nicht bewerten? Rip Off (2014)
Unpredictable weather, the hills, the mountains ... made it difficult to transport food.Unbeständiges Wetter, Hügel, Berge Sie erschwerten den Transport von Nahrung. The Giver (2014)
Twelve possible worlds... twelve Ranger launches carrying... the bravest humans ever to live... led by the remarkable Dr. Mann.BRAND: 12 mögliche Welten, 12 Ranger-Starts, an Bord die mutigsten Menschen, die je gelebt haben, angeführt von dem bemerkenswerten Dr. Mann. Interstellar (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
wertenberger

German-Thai: Longdo Dictionary
bewerten(vt) |bewertete, hat bewertet| ตัดสินระดับคุณภาพ, ประเมินค่า
auswerten(vt) |wertete aus, hat ausgewertet| วิเคราะห์ออกมา, ประเมินผลออกมา เช่น Seine Gruppe wertete unter anderem aus, wie viele Patente die Unternehmensgründer zusammen mit Kollegen anmeldeten.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abwerten { n }devaluate [Add to Longdo]
Brite { m }; Britin { f } (abwertend)pommy; pommie [ Austr. ] [Add to Longdo]
Teufelsweib { n } (abwertend)she-devil [Add to Longdo]
Währung { f }; Zahlungsmittel { n } | Währungen { pl } | Währung aufwertencurrency | currencies | to appreciate a currency [Add to Longdo]
Weibsstück { n } (abwertend)bitch [ slang ] [Add to Longdo]
abfällig; abwertend { adj }derogatory [Add to Longdo]
Marken abstempeln; Marken entwerten | abstempelnd; entwertend | abgestempelt; entwertetto cancel stamps; to stamp stamps; to obliterate stamps; to postmark | postmarking | postmarked [Add to Longdo]
abwerten; entwerten | abwertend; entwertend | abgewertet; entwertet | wertet ab; entwertetto devalue; to devaluate | devalueing; devaluating | devalued; devaluated | devaluates [Add to Longdo]
sich selbst abwerten; sich selbst herabwürdigento be self-deprecating [Add to Longdo]
abwertend { adv }deprecatingly [Add to Longdo]
abwertend { adj }deprecative [Add to Longdo]
abwertend; abschätzig; verächtlich; pejorativ { adj }pejorative [Add to Longdo]
anwenden; verwenden; nutzbar machen; verwertento utilize; to utilise [ Br. ] [Add to Longdo]
(Gegend) aufwerten (durch Renovierung) | aufwertend | aufgewertetto gentrify (an area) | gentrifying | gentrified [Add to Longdo]
aufwerten | aufwertendto valorize | valorizing [Add to Longdo]
aufwerten; neu bewerten | aufwertend; neu bewertend | aufgewertet; neu bewertetto revalue | revaluing | revalued [Add to Longdo]
auswerten | auswertendto evaluate | evaluating [Add to Longdo]
bewerten; beurteilen; abschätzen; gewichten; erwartento estimate [Add to Longdo]
bewerten; taxieren; auswerten; schätzen | bewertend | bewertet | bewertet | bewerteteto appraise | appraising | appraised | appraises | appraised [Add to Longdo]
einschätzen; beurteilen; bewertento assess [Add to Longdo]
einstufen; bewerten; gewichten | einstufend; bewertend; gewichtendto rate | rating [Add to Longdo]
falsch auswerten; missdeutento misinterpret [Add to Longdo]
neu bewerten | neu bewertendto reappraise | reappraising [Add to Longdo]
neu bewertento revaluate [Add to Longdo]
schätzen; bewertento value [Add to Longdo]
überbewerten | überbewertend | überbewertet | überbewertet | überbewerteteto overvalue | overvaluing | overvalued | overvalues | overvalued [Add to Longdo]
umwerten | umwertend | wertet umto reassess | reassessing | reassesses [Add to Longdo]
unterbewerten | unterbewertend | unterbewertet | unterbewertet | unterbewerteteto undervalue | undervaluing | undervalued | undervalues | undervalued [Add to Longdo]
unterbewertendunderstating [Add to Longdo]
verwerten | verwertend | verwertet | verwertet | verwerteteto turn to account | turning to account | turned to account | turns to account | turned to account [Add to Longdo]
verwerten; ausnutzen; nutzen; ausbeuten; instrumentalisierento exploit [Add to Longdo]
verwerten; realisieren; zu Geld machen; (Gewinn) erzielento realize; to realise [ Br. ] [Add to Longdo]
wertend { adj }judgemental; judgmental [Add to Longdo]
wertendvaluing [Add to Longdo]
zu hoch bewerten | zu hoch bewertendto overprice | overpricing [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
貴ぶ[とうとぶ, toutobu] schaetzen, abschaetzen, bewerten [Add to Longdo]
貴ぶ[とうとぶ, toutobu] abschaetzen, schaetzen, bewerten [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top