Search result for

*veränderlich*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: veränderlich, -veränderlich-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The immutable laws of chance must dictate the outcome.Die unveränderlichen Gesetze des Zufalls diktieren das Ergebnis. Through a Glass Darkly (2015)
Is it mutable whereby any changes to the continuum could create an alternate timeline.Es ist veränderlich, wobei jegliche Veränderungen der Abfolge einen alternativen Zeitstrahl schaffen könnte. Fallout (2015)
I don't know if my path is fixed, unchangeable.Ich weiß nicht, ob mein Pfad festgelegt ist, unveränderlich. Zero Hour (2015)
Under the unchanging sky, life went on, in the course of seasons and centuries.Unter unveränderlichen Himmeln ging das Leben voran, im Gang der Jahreszeiten und Jahrhunderten. Seasons (2015)
Build a future controlled by you, not the changeable heart of a woman.Bau auf eine Zukunft, von dir kontrolliert, nicht das veränderliche Herz einer Frau. Tasting Revenge (2015)
I mean, it ain't ironclad, and there are plenty of exceptions.Das ist nicht unveränderlich, und es gibt sehr viele Ausnahmen. Game On (2016)
Eternal, unchanged and little moved... by the shortness of time between our planet's birth and its demise.Ewig, unveränderlich und unberührt von der Kürze der Zeit zwischen Geburt und Tod unseres Planeten. Rebel Without a Cause (1955)
It's constant.Es ist unveränderlich. Boyhood (2014)
The dignity and the inalienable right to stand up and fight for what he believes in.Die Würde und das unveränderliche Recht aufzustehen... und dafür zu kämpfen, woran man glaubt. It Happened to Jane (1959)
Let Your Highness command upon me to the which my duties are with a most indissoluble tie forever knit.Eure Hoheit kann befehlen über mich... und ich will folgen, denn unveränderlich bleibt meine Treue an Euch gebunden. Macbeth (1971)
I do not wish to surrender hope, but the facts remain unchangeable.Ich will die Hoffnung nicht aufgeben, aber die Fakten bleiben unveränderlich. The Time Trap (1973)
Changeable, I think.Veränderlich, glaub ich. Only the Wind Knows the Answer (1974)
Bronze, the symbol for eternity...Eisen. das Symbol für alles. was unveränderlich und dauerhaft ist. The Beast (1975)
Into the peaceful, unchanging pattern of the days, the presence of the stranger moved like a cloud, casting a shadow of fear across the village.In das friedliche, unveränderliche Muster der Tage zog die Anwesenheit eines Fremden wie eine Wolke, die einen Schatten der Angst über das Dorf warf. The Nightwalker (1976)
the body, nature, sex, onions, lotus flowers. Small consolations in an intolerable world which is said to be unchangeable.die Körper, die Natur, der Sex, die Zwiebeln, die Lotusblume, um einer unerträglichen Welt zu entfliehen, die unveränderlich sein soll. Jonah Who Will Be 25 in the Year 2000 (1976)
The Changeling.Der Veränderliche. Krull (1983)
He's never believed that it was immutable, any more than space is.Er glaubte nie, dass sie unveränderlich ist. Wie der Weltall. We'll Always Have Paris (1988)
I mean, everything's in one big ball of fluctuating matter... a constant state of change, you know.Alles ist in einer Kugel voll veränderlicher Masse. Ein konstanter Wechsel, verstehst du? Slacker (1990)
Unchanging.Unveränderlich. Babylon 5: The Gathering (1993)
You don't think video can be altered?Glauben Sie, Videoaufnahmen sind unveränderlich? Rising Sun (1993)
Unchangeable.Unveränderlich. Interview with the Vampire: The Vampire Chronicles (1994)
Memory, like Ere, is radiant and immutable, " -_ while history serves only those who seek to control it,---Die Erinnerung ist wie Feuer, sie glüht und ist unveränderlich, ... ..während die Geschichte nur denen dient, die sie bestimmen wollen. The Blessing Way (1995)
Any distinguishing marks?Unveränderliche Kennzeichen? Gattaca (1997)
"Eight--all elementary and high school curriculum..."Achtens: "Alle Grund- und 0berschulen lehren die Unveränderlichkeit... Pleasantville (1998)
I wanna stay changeless foryou.Ich will für dich unveränderlich bleiben. The Thin Red Line (1998)
- (man) Our law is immutable.- (Mann) Unser Gesetz ist unveränderlich. Prisoners (1998)
It is your very changefulness that frightens me.Gerade Ihre Veränderlichkeit macht mir Angst, Mr. Crawford. Mansfield Park (1999)
You were gonna run through the law enforcement databases for identifying marks.Du wolltest die Polizeidatenbanken auf unveränderliche Kennzeichen prüfen. Pilot (2000)
Movement, accidents.Die Bewegung, das Veränderliche. Den Zufall. Pierrot le Fou (1965)
Thus, I redesigned it based on your history to more accurately reflect the varying grotesqueries of your nature.Daher gestaltete ich es um, basierend auf ihrer Geschichte, um präziser ihre veränderlichen grotesken Eigenheiten wiederzugeben. The Matrix Reloaded (2003)
In the books, it's the 22th immutable laws of marketing.In dem Buch stehen die "22 unveränderlichen Gesetze des Marketing". Shelter Island (2003)
She was always asking if there was anything at all that never changed.Sie fragte oft, ob es unveränderliche Dinge auf der Welt gäbe. 2046 (2004)
Bro, you're a train wreck.Mann, Du bist eine unveränderliche Katastrophe. Seeing Red (2006)
It's one of the more immutable laws of wormhole physics.Eins der unveränderlichen Gesetze der Wurmlochphysik. Thirty Eight Minutes (2004)
One invariably comes away from one of your books with the image... of a lonely wanderer, forever buffeted from pillar to post.Man geht unveränderlich aus einem Ihrer Bücher mit der Vorstellung weg... von einem einsamen Wanderer, der für immer von Pontius zu Pilatus läuft. Lying Pig (2004)
If I"ve learned anything these past few years on Enterprise, it"s that... the future isn"t fixed.Wenn ich während der letzten Jahre auf der Enterprise eins gelernt habe, dann, dass die Zukunft nicht unveränderlich ist. United (2005)
There's light, steady wind coming from the south.Leichter, unveränderlicher Wind aus dem Süden. Family (2005)
- They change like the weather.- Veränderlich wie das Wetter. Glass House: The Good Mother (2006)
that the meanest and lowest of the people are, by the unalterable, indefeasible laws of god and nature, as well entitled to the benefit of the air to breathe, light to see, food to eat and clothes to wear as the nobles or the King.Dass selbst die niederträchtigsten und niedrigsten Menschen, ... durch die unveränderlichen, unanfechtbaren Gesetze Gottes... und der Natur, ebenso Anrecht haben auf die Luft zum Atmen, ... das Licht zum Sehen, die Nahrung zum Essen und die Kleidung zum Tragen wie die Adligen oder der König. Join or Die (2008)
Cushing's causes fatigue, breathing problems, fluctuating hearing...Cushing verursacht Müdigkeit, Atembeschwerden, veränderliches Gehör. Last Resort (2008)
What better means of obtaining a certainty than an immutable language, free from the passions of men?Welch besserer Weg, eine Gewissheit zu erlangen als durch unveränderliche Sprache, frei von menschlicher Leidenschaft? The Oxford Murders (2008)
He said that reality is one big lie, and the only thing that exists is a single unchanging God.Er sagte: "Die Realität ist eine einzige große Lüge". Und alles, was wirklich existiert, ist ein einziger unveränderlicher Gott. The Oxford Murders (2008)
Right? I mean, it's just... It's the constant.Ich meine, es ist das Unveränderliche, der ewige Kreislauf. Pilot (2008)
The future's always changing.Die Zukunft ist nicht unveränderlich. Dragonball: Evolution (2009)
Bound to immutable paths that obey the universal hierarchy of the weak kept in the orbit of the powerful, they teach us...Unveränderlichen Bahnen unterworfen, die universelle Hierarchie ehrend, die den Schwachen an den Starken bindet, ohne ihn zu zerstören, lehren sie uns... The Princess of Montpensier (2010)
And it's quite uncharacteristic of my brother to treat a lady in such a way, but the character of man is such a shiftable thing.Und es ist ungewöhnlich für meinen Bruder, eine Lady so zu behandeln, aber das Wesen eines Mannes ist so veränderlich. The Wolfman (2010)
might as well not put societal energies into trying to improve because it's inevitable and it's unchangeable... and that is sheer nonsense.Ressourcen für den Versuch verschwenden, sie zu reparieren; genausowenig sollte man gesellschaftlichen Energie in einen Versuch investieren, etwas zu verbessern, denn es ist ja unvermeidlich, und unveränderlich ... und das ist einfach nur Unsinn. Zeitgeist: Moving Forward (2011)
the ruling ideology will very often justify that behavior by appeals to some fundamental and unalterable human nature.eine fundamentale und unveränderliche menschliche Natur beruft. Zeitgeist: Moving Forward (2011)
They are unchangeable, and there are no exceptions.Sie sind unveränderlich und es gibt keine Ausnahmen. Upside Down (2012)
The brotherhood is strong, unchanging.Die Bruderschaft ist stark, unveränderlich. Byzantium (2012)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Invariante { f }; unveränderliche Größe { f } [ math. ]invariant; invariable [Add to Longdo]
unveränderliche Kennzeichendistinguishing marks; distinguishing features [Add to Longdo]
Unveränderlichkeit { f }changelessness [Add to Longdo]
Unveränderlichkeit { f }immutableness [Add to Longdo]
Unveränderlichkeit { f }invariability [Add to Longdo]
Unveränderlichkeit { f }unalterability [Add to Longdo]
Unveränderlichkeit { f }unchangeability [Add to Longdo]
Unveränderlichkeit { f }invariableness [Add to Longdo]
Unveränderlichkeit { f }unalterableness [Add to Longdo]
Unveränderlichkeit { f }unchangeableness [Add to Longdo]
Veränderlichkeit { f }alterability [Add to Longdo]
Veränderlichkeit { f }changeability [Add to Longdo]
Veränderlichkeit { f }; Wandlungsfähigkeit { f }mutability [Add to Longdo]
Veränderlichkeit { f }variability [Add to Longdo]
Veränderlichkeit { f }variableness [Add to Longdo]
Veränderlichkeit { f }; Wankelmut { m }changeableness [Add to Longdo]
Veränderlichkeiten { pl }alterableness [Add to Longdo]
Veränderlichkeiten { pl }changefulness [Add to Longdo]
Veränderlichkeiten { pl }mutableness [Add to Longdo]
invariant [ math. ]; unveränderlich { adj }invariant [Add to Longdo]
unabdingbar; unveränderlich { adj }unalterable [Add to Longdo]
unbeweglich; unveränderlichimmovable [Add to Longdo]
unveränderlichenchangeless [Add to Longdo]
unveränderbar; unveränderlich { adj }immutable [Add to Longdo]
unveränderlichchangeless [Add to Longdo]
unveränderlich { adv }changelessly [Add to Longdo]
unveränderlich { adv }immutably [Add to Longdo]
unveränderlichinalterable [Add to Longdo]
unveränderlichinvariable [Add to Longdo]
unveränderlichinvariant [Add to Longdo]
unveränderlichunalterable [Add to Longdo]
unveränderlich { adv }unalterably [Add to Longdo]
unveränderlichunchangeable [Add to Longdo]
unveränderlich { adv }unchangeably [Add to Longdo]
unveränderlichunchanging [Add to Longdo]
unveränderlich { adv }unchangingly [Add to Longdo]
unveränderlichunmodifiable [Add to Longdo]
unveränderlichunvarying [Add to Longdo]
unveränderlicheinvariable [Add to Longdo]
variabel; veränderbar; veränderlich { adj } | variabler | am variablstenvariable | more variable | most variable [Add to Longdo]
veränderlich { adv }changeably [Add to Longdo]
veränderlichfluctuating [Add to Longdo]
nicht veränderlichunfluctuating [Add to Longdo]
veränderlich; wandelbar { adj } | veränderlicher | am veränderlichstenmutable | more mutable | most mutable [Add to Longdo]
veränderlich { adv }mutably [Add to Longdo]
veränderlich { adv }variably [Add to Longdo]
veränderlich { adj } | veränderlicher | am veränderlichstenchangeable | more changeable | most changeable [Add to Longdo]
veränderlichmutational [Add to Longdo]
veränderlichmutative [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top