Search result for

*schäm dich!*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: schäm dich!, -schäm dich!-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Shame on you!Schäm dich! Ice Cream, I Scream (2005)
Shame on you!Schäm dich! A Blast (2014)
Shame on you.Schäm dich! Hadi Insallah (2014)
Shame on you!Schäm dich! Çakallarla Dans 3: Sifir Sikinti (2014)
Shame on you!Schäm dich! Çakallarla Dans 3: Sifir Sikinti (2014)
Shame on you!Schäm dich! High Sparrow (2015)
Shame on you!Schäm dich! Parisienne (2015)
Shame on you!Schäm dich! Niyazi Gül Dörtnala (2015)
With a boy tear out, Be ashamed!Mit einem Jungen ausreißen, schäm dich! My Life as a Zucchini (2016)
Shame on you!Schäm dich! Denial (2016)
Come, let's go find a hole.Schäm dich! Cathy? Das war für die Aufführung! One Man and His Cow (2016)
- Shame on you! I should...- Schäm dich! The Wild Life (2016)
Shame on you!Schäm dich! Berlin-Alexanderplatz - Die Geschichte Franz Biberkopfs (1931)
Shame on you!- Schäm dich! It's a Wonderful Life (1946)
- You ought to be ashamed.Schäm dich! Mighty Joe Young (1949)
- You're too old for this.Schäm dich! Miquette (1950)
Shame on you, ridiculing a man because he only reached third grade.Schäm dich! Du machst dich über ihn lustig, weil er nur Volksschule hat. The Little World of Don Camillo (1952)
You bad dog, you.Komm her, schäm dich! The Emperor Waltz (1948)
Shame on you!Schäm dich! Seven Samurai (1954)
For shame!Schäm dich! Seven Samurai (1954)
Aren't you a bit insolent?Schäm dich! Kvinnors väntan (1952)
Shame on you!Schäm dich! Legend of the Lost (1957)
- Shame on you!- Schäm dich! Smiles of a Summer Night (1955)
Shame on you!Schäm dich! Smiles of a Summer Night (1955)
Shame on you!Schäm dich! The Boondock Saints II: All Saints Day (2009)
SPENCE, WHOSE SANDWICH DO YOU THINK IT IS?- Du bist wohl keiner. Schäm dich! Sandwiched Out (2005)
Shame on you!Schäm dich! Sunday (2008)
Shame on you, turning on your own Mother!Schäm dich! Feind deiner eigenen Mutter! Rocco and His Brothers (1960)
No, but harm!Sicher nicht! Schäm dich! Striped Trip (1961)
Shame on you.Schäm dich! Mamma Roma (1962)
Shame on you, shame on you...Schäm dich, schäm dich! 8½ (1963)
- Aren't you ashamed?- Schäm dich! Very Happy Alexander (1968)
- Shame on you!- Schäm dich! Top Sensation (1969)
Shame!Schäm dich! Lulu the Tool (1971)
Shame on you!Schäm dich! Lulu the Tool (1971)
If you call yourself a police officer, be ashamed!Wenn du dich selbst einen Polizisten nennst... schäm dich! Female Prisoner #701: Scorpion (1972)
A perfect match.- Und du heiliger Mann: schäm dich! Children Shouldn't Play with Dead Things (1972)
Shame on you, Judge!Schäm dich! The Life and Times of Judge Roy Bean (1972)
Shame on you.Schäm dich! Lisa and the Devil (1973)
Come on, out with it.Schäm dich! A Doll's House (1973)
There's nothing to cry about.Schäm dich! Das ist doch kein Grund zum Heulen. La minorenne (1974)
'I'm all alone here in the dark. 'Shame, Ez!Schäm dich! Deranged: Confessions of a Necrophile (1974)
Shame on you!Schäm dich! Sister Emanuelle (1977)
Nobody is asking you, Madam.{ \cHFFFFFF }Du Dummkopf! - Dummes Hexlein! { \cHFFFFFF }Schäm dich! The Scarlet Flower (1978)
Shame on you.Schäm dich! American Pie (1999)
You!Schäm dich! Windstruck (2004)
I'm ashamed.Schäm dich! Where Do We Go Now? (2011)
Shame on you!Schäm dich! Anderswo (2014)
Shame on you!Schäm dich! The Wizard of Oz (1939)
Shame!Schäm dich! City of Women (1980)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Schäm dich!Shame on you! [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top