Search result for

*säumte*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: säumte, -säumte-
Possible hiragana form: すんて
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The pope acquiesced to the decision of the consistory, one of the many times Rodrigo Borgia failed to lead.Der Papst fügte sich der Entscheidung des Konsistoriums. Eines der vielen Male, die Rodrigo Borgia es versäumte zu führen. 1505 (2014)
I'll, uh, let you two catch up.Ich lasse euch zwei Versäumtes nachholen. Penguin One, Us Zero (2014)
When I heard she was here, I was... I was really looking forward to catching up with her, you know?Als ich hörte, dass sie hier wäre... habe ich mich wirklich darauf gefreut, Versäumtes mit ihr nachzuholen, weißt du? Ho'i Hou (2014)
I didn't know what was missing from my work until I saw it in yours.Ich wusste nicht, was ich versäumte, bis ich deine Arbeit sah. Perestroika (2014)
Yeah, you, too. Much as I'd love to catch up, there are a few slightly more pressing matters to deal with.So sehr ich auch gern Versäumtes nachholen würde, es gibt einige wichtigere Dinge, die getan werden müssen. Black Ice (2014)
You are like one hoodie and 3 missed haircuts away from becoming Professor Shane.Du bist etwa einen Kapuzenpullover und drei versäumte Haarschnitte davon entfernt, Professor Shane zu werden. The World Has Turned and Left Me Here (2014)
I'll let you two catch up.Ich lasse euch beide dann mal Versäumtes nachholen. The Secret Origin of Felicity Smoak (2014)
What history has failed to relate is that this was not three individuals but the tireless work of a single artist.Was die Geschichte zu berichten versäumte: Es handelte sich nicht um 3 Personen, sondern um die unermüdliche Arbeit nur eines Künstlers. The Man from U.N.C.L.E. (2015)
"He more than made up for the missing time in the evenings"Die versäumte Zeit holte er abends reichlich nach. Elser (2015)
I know you'll understand me missing the reception and I hope you'll forgive me for not coming to say goodbye.Ihr habt sicher Verständnis dafür, dass ich die Feier versäumte, und ich hoffe, ihr verzeiht mir, dass ich nicht auf Wiedersehen sage. The Second Best Exotic Marigold Hotel (2015)
But I didn't, and I'd like to thank you tonight.Ich versäumte das. Heute möchte ich euch danken. Part 1 (2015)
That is a big difference than just missing his physical.Ein Riesenunterschied zur versäumten Untersuchung. Truth (2015)
Perhaps we should catch up over a drink, say, at your bar.Vielleicht sollten wir bei einem Drink in deiner Bar Versäumtes nachholen. 44 Minutes to Save the World (2015)
Hey, I'm gonna let you two catch up.Hey, ich lasse euch beide Versäumtes nachholen. Move On (2015)
- I will leave the two of you to catch up.- Ich lasse euch beide Versäumtes nachholen. Face Value (2015)
If Ms. Gutierrez was connected to a crime I was investigating, I failed to make a note of it.Wenn Ms. Gutierrez mit einem Verbrechen verbunden war, das ich untersuchte, versäumte ich eine Notiz zu machen. For All You Know (2015)
You can find him in the penthouse of the gawdy new construction on canal, and while you two are catching up, be sure to ask him about the prophetic vision he show me of our family's spectacular downfall.Du findest ihn im Penthouse des protzigen Neubaus beim Kanal. Und während ihr beide Versäumtes nachholt, vergiss nicht, ihn nach der prophetischen Vision zu fragen, die er mir vom spektakulären Untergang unserer Familie gezeigt hat. You Hung the Moon (2015)
I wanna catch up.Ich möchte Versäumtes aufholen. Zombie Bro (2015)
Just the two of us. All the time. Hey.Ich will doch nur irgendwie Versäumtes nachholen. Bad Santa 2 (2016)
'Along the nine-mile route from Adelaide Airport to the city, 'almost a quarter of a million people lined the streets.'Die 15 Kilometer lange Straße vom Flughafen von Adelaide ins Zentrum säumte knapp eine Viertelmillion Menschen. The Beatles: Eight Days a Week - The Touring Years (2016)
I need to make up for lost time.Ich muss Versäumtes nachholen. It Begins (2016)
You can do the missed days' internship one weekend.Und die zwei versäumten Praktikumstage holst du beim Wochenenddienst mit mir nach. The Unknown Girl (2016)
Especially on a tree-lined country road.Besonders auf einer von Bäumen gesäumten Landstraße. Anne of Green Gables (2016)
Although this will be my first time I've actually ever walked on a tree-lined country road.Obwohl es mein erstes Mal sein wird, dass ich auf einer von Bäumen gesäumten Landstraße laufe. Anne of Green Gables (2016)
So that's what we're gonna do.Also holen wir nun Versäumtes nach. The Battle of Central Park (2016)
The streets of Paris lined, 20 deep.Die Menschen säumten die Straßen von Paris. Death of a Hero (2016)
Now, a week and a half ago, she missed her shift and hasn't been... seen... since.Vor eineinhalb Wochen versäumte sie ihre Schicht und wurde seither nicht mehr gesehen. And Justice for All (2016)
Missed my conference in Lyon.Versäumte meine Konferenz in Lyon. Soul Care (2016)
For centuries, fisherman's huts called Shields lined the River Tyne.Seit Jahrhunderten säumten Fischerhütten genannt 'Shields' den Fluss Tyne. Brexit: The Movie (2016)
He neglected to tell anyone about the servants in the root cellar, though.Er versäumte es allerdings, irgendjemandem von den Dienern im Rübenkeller zu erzählen. Chapter 5 (2016)
- ...in my thoughts - ...in my thoughts and in my words and in my words in what I have done in what I have done and what I have failed to do.in dem, was ich tat und was ich versäumte. Chapter Seven: Father of Lies (2016)
In what I have done and what I have failed to do.In dem, was ich tat und dem, was ich versäumte. -Durch meine Schuld! Chapter Eight: The Griefbearers (2016)
I heard the physical therapist say he had missed time to make up, so it's possible he told people he was going to the sessions, but really he canceled it or cut it short.Ich hörte die Physiotherapeutin sagen, dass er versäumte Zeit aufzuholen hat, also ist es möglich, dass er sagte, er geht zur Therapie, aber in Wirklichkeit sagte oder brach er sie ab. Und dann? Pick Your Poison (2016)
Though hunger gripped her belly with both hands, she never neglected to leave a small crumb for the leprechauns.Obwohl der Hunger mit beiden Händen nach ihrem Bauch griff, versäumte sie es nie, eine kleine Krume für die Leprechauns übrig zu lassen. A Prayer for Mad Sweeney (2017)
Or to make up for lost time.Oder um Versäumtes nachzuholen. Chapter Eleven: To Riverdale and Back Again (2017)
What was his reason for missing your dinner?Mit welcher Begründung versäumte er das Essen? The Structural Dynamics of Flow (2017)
You're charged with breaking a promise to visit during the year.Ich nehme Sie fest, weil Sie Ihren Besuch bei mir versäumten. Part 31 (2017)
Is this about me failing to reveal a conflict of interests, or are you accusing me of orchestrating the attack?Geht es hier darum, dass ich versäumte, einen Interessenkonflikt zu offenbaren oder beschuldigen Sie mich, den Angriff organisiert zu haben? Crowned Clown, Downtown Brown (2017)
The court found that Prodigy was liable for its failure to remove the comments posted about Stratton Oakmont, and Belfort's firm won the case.Das Gericht fand Prodigy schuldig weil sie es versäumten, den Kommentar über Stratton Oakmont zu entfernen, sodass Belforts Firma gewann. I am Jane Doe (2017)
"Dear miss, "Fees relating to the photos "were omitted from the last bill."Sehr verehrte Dame, wir versäumten es, bei unserer letzten Rechnung die Kosten für die Fotos zu berechnen. Midnight in Paris (1942)
Come back, come back! Aaaah!Alles Versäumte will ich wieder gut machen. A Christmas Carol (1951)
She raised the roof with me for missing dinner... or leaving the bathroom a mess.Sie wurde sehr wütend, wenn ich das Abendessen versäumte oder das Badezimmer nicht aufräumte. The Big Heat (1953)
My unreliable helmsman failed to warn me about that.Mein Steuermann versäumte es, mich darüber in Kenntnis zu setzen. The Caine Mutiny (1954)
Ears: folded in.Gesäumte Ohren. Diabolique (1955)
[ Don Camillo often had to go into town, too and one day... ] [ ... he missed the train home.Ebenso Don Camillo! Und einmal versäumte er bei der Rückkehr den Zug. Don Camillo e l'on. Peppone (1955)
My god-father was the crowds lining the street.Mein Pate säumte als Volk meinen Weg. - Hoch! Confessions of Felix Krull (1957)
"Dear miss, "Fees relating to the photos "were omitted from the last bill."Sehr verehrte Dame, wir versäumten es, bei unserer letzten Rechnung die Kosten für die Fotos zu berechnen. Back to the Wall (1958)
A large, red-brick house with a curved, tree-lined driveway?Ein großes Backsteingebäude, mit baumgesäumter Einfahrt? North by Northwest (1959)
If you want something from me... I would be lacking in respect for my own conscience... if I did not say that I wish something from you.Da Ihr etwas von mir wollt... würde es mir mein Respekt vor dem eigenen Gewissen übel nehmen... wenn ich versäumte zu sagen, dass ich etwas von Euch wünsche. Spartacus (1960)
Can I ever make up for those lost pleasures?Kann ich je diese versäumte Wonne nachholen? The Lions Are Loose (1961)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Rückstand { m } | den Rückstand aufholen | das Versäumte nachholenleeway | to make up leeway | to make up leeway [Add to Longdo]
gemisst; versäumtemissed [Add to Longdo]
gesäumt; säumtehemmed [Add to Longdo]
(Versäumtes) nachholento make up for; to catch up on [Add to Longdo]
säumtepurled [Add to Longdo]
umsäumtesborderzone [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top