Search result for

*ratete*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ratete, -ratete-
Possible hiragana form: らてて
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Please tell me that's not the married boss you were sleeping with.Bitte sag mir, dass ist nicht der verheiratete Boss, mit dem du geschlafen hast. Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014)
That's what I said when I married into the Avery family, and you know what I did next?Das habe ich auch gesagt, als ich in die Avery-Familie einheiratete, und wissen Sie, was ich als nächstes tat? We Gotta Get Out of This Place (2014)
Yeah. He married in college.Er heiratete im College. For Better or Worse (2014)
It was a mistake. Marrying for all the wrong reasons resulted in such misery, hmm.Ich heiratete aus den völlig falschen Gründen und wurde so unglücklich. Blood (2014)
But you're a single guy, and the system is really geared towards married couples.Aber sie sind alleinstehend, und das System ist auf verheiratete Paare ausgelegt. The Ol' Mexican Spinach (2014)
You're in line behind families that already have children, married couples, single women...Sie sind in einer Familie, die bereits Kinder haben, verheiratete Paare, alleinstehende Frauen... The Ol' Mexican Spinach (2014)
Apparently, the whole system is geared towards married couples.Offenbar ist das ganze System auf verheiratete Paare ausgelegt. The Ol' Mexican Spinach (2014)
Why-why are married people automatically better parents?Warum sind verheiratete Leute automatisch bessere Eltern? The Ol' Mexican Spinach (2014)
Happens sometimes to newly married men.Passiert neu verheirateten Männern gelegentlich. No Lack of Void (2014)
But a review of state wedding registries reveals that he married a woman named Georgeanna Wheatley several weeks ago in Delaware.Aber eine Durchsicht des Hochzeitsregisters der Staaten ergab, dass er eine Frau namens Georgeanna Wheatley vor einigen Wochen in Delaware heiratete. No Lack of Void (2014)
I'm to elegantly find a way to remind Lemon of the Disney movies that we used to love where the princess got married and the witch was a lonely old lady who never settled down because she refused to go on the debutante cruise and sheIch muss das Gespräch auf Lemons Disney-Lieblingsfilm lenken, bei dem die Prinzessin heiratete und die böse Hexe allein blieb, weil sie nicht auf Single-Kreuzfahrt ging. Stuck (2014)
And so the ash maiden married the evil king and became Queen, her wedding night a consummation of joy and pleasure.Und so heiratete das Aschenputtel den bösen König und wurde zur Königin... Ihre Hochzeitsnacht war vollendet, erfüllt mit Freude und Vergnügen. The Red Rose and the Briar (2014)
Also, I'm a married woman and I promised Bash.Außerdem bin ich eine verheiratete Frau und ich habe es Bash versprochen. Liege Lord (2014)
She was our friend before she was his wife.Sie war in unserem Freundeskreis, bevor sie ihn heiratete. La mort et la belle vie (2014)
Tell him he's married, and I don't go out with married men.Sag ihm, er ist verheiratet, und ich nicht mit verheirateten Männern ausgehe. And the Near Death Experience (2014)
This is crazy, us hiding in a married man's bathroom like a couple of cheap floozies.Wir verstecken uns im Badezimmer eines verheirateten Mannes, wie ein paar billige Flittchen. And the Near Death Experience (2014)
And while I remain a married woman, I ask your help safeguarding it.Und obwohl ich eine verheiratete Frau bin, ersuche ich Sie um Hilfe, diese zu gewährleisten. Mercy Moment Murder Measure (2014)
As I told you, I'm a married woman before the law.Wie ich Ihnen gesagt habe, bin ich vor dem Gesetz eine verheiratete Frau. Mercy Moment Murder Measure (2014)
People got married then as easily as they divorce today.Damals heiratete man so schnell, wie man sich heute scheiden lässt. Belinda et moi (2014)
But Julien married me before he loved me, or I loved him.Wir heirateten, bevor er mich liebte und ich ihn. Higher Ground (2014)
And he met and married a very rich girl who only married him because she's pregnant with another man's child.Und ein reiches Mädchen heiratete, das ihn nur nahm, weil es von einem anderen schwanger ist. Higher Ground (2014)
My mom took it pretty hard, married too quickly to a proper shithead.Meine Mom konnte das nicht verarbeiten und heiratete einen miesen Typen. Last Rites (2014)
Hey. Cut it out. I'm practically a married man.Lass das, ich bin praktisch ein verheirateter Mann. The Wedding, Part 2 (2014)
When Queen Victoria's son, Prince Alfred, married the Grand Duchess Maria.Als Königin Victorias Sohn, Prinz Alfred, die Großfürstin Maria heiratete. Episode #5.3 (2014)
Even after we got married... move out here, and I'm thinking we're gonna have all this... just us, together.Auch nachdem wir heirateten... hier her zogen, und ich dachte, wir werden alles zusammen haben... nur wir, zusammen. In the Pines (2014)
I'm a married woman.Ich bin eine verheiratete Frau. Coming Soon (2014)
I'd love to see you Sunday. Unless you've made plans with some married guy.Oder hast du Pläne mit einem verheirateten Mann? The Strategy (2014)
I heard he married some girl half his age.Ich hörte, er heiratete ein junges Mädchen. A New Approach to Nuclear Cosmology (2014)
So, he took a wife, built a house... and lived there until it collapsed and crushed him dead.Er heiratete, baute ein Haus... und lebte dort, bis es einstürzte und ihn unter sich begrub. Feast (2014)
You never fucked a married woman? No.Hast du nie mit einer verheirateten Frau gebumst? Sunny (2014)
I met a married man... like you.Ich kannte einen verheirateten Mann... wie Sie. Summer Nights (2014)
You just married the only person in the village who was single and hadn't died of plague yet.Man heiratete einen Single, den die Pest nicht dahingerafft hatte. Hello Ladies: The Movie (2014)
I married the wrong woman, then I met the right one.Ich heiratete die falsche Frau, dann traf ich die richtige. Population 25 (2014)
Do you remember when I told you that I once had an affair with a married man?Erinnerst du dich, als ich dir gesagt habe, dass ich mal eine Affäre mit einem verheirateten Mann hatte? Breakfast, Lunch and Dinner (2014)
I went to church, married the guy I went to prom with, had a kid.Ich ging zur Kirche, heiratete den Typ, mit dem ich zum Abschlussball ging, hatte ein Kind. Angels (2014)
BASH: It's not what we chose. We're married before king and God.Wir wählten es nicht, wir heirateten vor Gott und dem König. No Exit (2014)
Tell me, Mr. Baker... did your parents marry for love or did their parents decide for them?Sagen Sie mir, Mr Baker, heirateten Ihre Eltern aus Liebe oder entschieden deren Eltern? Against Thy Neighbor (2014)
Married four times, all deceased.Heiratete viermal, alle verstorben. Death in Heaven (2014)
She married.Sie heiratete. La forêt (2014)
Married women don't wear body glitter.Verheiratete Frauen tragen keine Glitzerlotion. Clear & Present Danger (2014)
Married people don't fuck like that.Verheiratete Leute ficken nicht so. Episode #1.2 (2014)
She was kind of artsy, and I wanted to be beautiful, rich, and artsy, so I married her.Sie war kreativ, und ich wollte wunderschön, reich und kreativ sein, also heiratete ich sie. Episode #1.2 (2014)
You're a single guy, and the system is really geared towards married couples.Sie sind ein Singlemann, und das System ist wirklich auf verheiratete Pärchen ausgerichtet. A Chic Bar in Ibiza (2014)
We're actually going to be a same-sex married couple.Wir wären tatsächlich ein homosexuelles verheiratetes Pärchen. A Chic Bar in Ibiza (2014)
And like most married couples, we will not have sex.Und wie die meisten verheirateten Pärchen hätten wir keinen Sex. A Chic Bar in Ibiza (2014)
Married couples do start to think alike.Verheiratete denken ähnlich. A Chic Bar in Ibiza (2014)
When Marty and I married, the only thing I was willing to sign was his "do not resuscitate" order.Als Marty und ich heirateten, war ich nur bereit seinen "Nicht-Wiederbeleben-Beschluss" zu unterschreiben. A Chic Bar in Ibiza (2014)
But the man I married had his own mind.Der Mann, den ich heiratete, folgte keinem. The Gun Model (2014)
She wasn't acting very married.Sie hat sich nicht wie eine Verheiratete benommen. Episode #1.6 (2014)
You didn't have to be some married yuppie's summer slut.Du musst nicht die Schlampe eines verheirateten Snobs sein. Episode #1.6 (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Frau { f }; Fr. (allg. Anrede in Schriftform, auch für Unverheiratete) | (verheiratete) Frau { f }Ms. | mistress; Mrs [ old ] [Add to Longdo]
Unverheiratete { m, f }; Single { m, f } | Unverheirateten { pl }; Singles { pl }singles | singles [Add to Longdo]
ahnte; rateteguessed [Add to Longdo]
heiraten; ehelichen | heiratend; ehelichend | geheiratet; verehelicht | heiratet | heiratete | standesamtlich heiratento marry | marrying | married | marries | married | to get married in a registry office [Add to Longdo]
jungverheiratetenewly wed [Add to Longdo]
ratetecounselled [Add to Longdo]
verheiratete wieder; wiederverheiratetremarried [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
夫人[ふじん, fujin] (verheiratete)Frau, Frau... [Add to Longdo]
[ひ, hi] (VERHEIRATETE) PRINZESSIN [Add to Longdo]
姻族[いんぞく, inzoku] angeheiratete_Verwandte [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top