Search result for

*rückte*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: rückte, -rückte-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The Fuller Brush Man."Dieser verrückte Mr. Johns!" Blue Blooded Steele (1984)
Stupid kid!Du verrückter Kerl! Finding Friends (2005)
So, in the last 20 minutes, we've seen a crazy woman kissing a fetus in a jar.Also... in den letzten 20 Minuten, haben wir eine verrückte Frau einen Fötus im Glas küssen sehen. The Anything Can Happen Recurrence (2014)
And, um... He pushed me down on the floor.Und... er drückte mich auf den Boden. The Inheritance (2014)
That was a pretty crazy night.Das war eine verrückte Nacht. Painted from Memory (2014)
Hey, hang on, you're not gonna leave me here with the weirdo?Warte, du willst mich doch nicht mit der Verrückten allein lassen? If You Could See Her Through My Eyes (2014)
Well, I want nothing more to do with your freakshow daughter.Mit deiner verrückten Tochter will ich nichts zu tun haben. All Things Must Pass (2014)
He fell against her open mouth, the weight caused her mandible to clamp...Er fiel gegen ihren offenen Mund, das Gewicht drückte gegen den Unterkiefer... The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Heembarkedon amulti-yearjourneyon, tookallpossible crazyadventurein Africaand soon.Er brach zu einer mehrjährigen Reise auf, unternahm alle möglichen verrückten Abenteuer in Afrika und so. Point and Shoot (2014)
I began to do crazy things easy, as I realize now.Ich begann, leicht verrückte Dinge zu tun, wie mir jetzt klar wird. Point and Shoot (2014)
Acrazyadventure followedthenext.Ein verrücktes Abenteuer folgte dem nächsten. Point and Shoot (2014)
- The darndest thing.Die verrücktesten Sachen. Who Shaves the Barber? (2014)
I spent the whole morning making 17 turkeys look like 17 hams for that crazy bitch.Ich habe den gesamten Morgen damit verbracht 17 Truthähne wie 17 Schinken aussehen zu lassen für diese verrückte Schlampe. And the Wedding Cake Cake Cake (2014)
That crazy bitch.- Diese verrückte Schlampe. And the Wedding Cake Cake Cake (2014)
Here's a crazy idea.Hier ist eine verrückte Idee. And the Wedding Cake Cake Cake (2014)
You said it, crazy eyes.Du hast es gesagt, du Verrückte. Like Hell: Part 1 (2014)
Take it easy, you crazy kids. I still can't believe you're engaged.Entspannt euch, ihr verrückten Kinder. Revolution (2014)
Especially considering she pulled the trigger.Besonders, wenn man bedenkt, dass sie den Abzug drückte. Blood Relations (2014)
But he's always working crazy angles, pissing people off.Aber er macht immer verrückte Sachen, die die Leute verärgern. For Better or Worse (2014)
Besides, not like things can get any crazier.Außerdem, verrückter kann es ja nicht mehr werden. For Better or Worse (2014)
You can create a plan for your life, and then crazy things get thrown at you, and that, by the way, is the closest thing that I have to a plan.Du kannst dir einen Plan für dein Leben kreieren, und dann werden verrückte Dinge nach dir geworfen und das ist nebenbei das Nächste, was bei mir an einen Plan kommt. Mars Landing (2014)
But what I think is crazier is trying to plan every single detail of our future.Aber ich finde es verrückter, einen Plan für jedes einzelne Detail deiner Zukunft zu erstellen. Mars Landing (2014)
You have crazy witch eyes, and I dig it.Du hast verrückte Hexen-Augen und darauf stehe ich. Mars Landing (2014)
I sound like a crazy woman.Ich klinge wie eine verrückte Frau. Enough Nemesis to Go Around (2014)
Well, I almost filed that directly in the crazy pile, but then I figured... We're nowhere after two months and we're getting desperate.Ich hätte es fast auf den verrückten Haufen getan, aber dann dachte ich mir... wir haben nichts nach zwei Monaten und wir sind verzweifelt. Enough Nemesis to Go Around (2014)
I'm sure I sound like a real conspiracy nut.Ich bin mir sicher, ich klinge wie ein echter Verschwörungs-Verrückter. Panopticon (2014)
Sounds like the ramblings of a madman.Das klingt nach dem Geschwafel eines Verrückten. Charlie and the Hot Latina (2014)
I'm not going to prosecute a grieving mother, but that woman's therapist is a wacko.Ich werde keine trauernde Mutter belangen, aber die Therapeutin dieser Frau ist eine Verrückte. Inconceivable (2014)
Psychotic single professor in his late 40s looking to adopt.Verrückter alleinstehender Professor in seinen späten 40ern möchte adoptieren. Inconceivable (2014)
I dug out from underneath his craziness, but now it's all back, you know, after I finally make peace with him and... and how he's changed.Ich schaute über seine verrückte Art hinweg, doch jetzt ist alles wieder zurück, weißt du, nach dem ich letztendlich Frieden mit ihm geschlossen habe und... und wie er sich verändert hat. All in the Family (2014)
No matter how many long-lost siblings pop up and no matter what your crazy father's doing, you're always gonna have those people keeping you strong.Ganz gleich, wie viele lang verlorene Geschwister auftauchen und ganz gleich was dein verrückter Vater macht, du wirst diese Leute immer um Dich herum haben, die dich stark machen. All in the Family (2014)
He was screaming like a crazy person.Er schrie wie ein Verrückter. Echo (2014)
I didn't know that he would do something this crazy.Ich konnte doch nicht ahnen, dass er so etwas verrücktes machen würde. Beast Is the New Black (2014)
Then stop fucking shooting them because that's something crazy people do.Dann hören Sie auf, sie zu erschießen, denn das ist etwas, was Verrückte tun. Penguin One, Us Zero (2014)
Nothing crazy.- Nichts Verrücktes. S U C K (2014)
And the thought of not having her drove you to do some crazy things.Und der Gedanke, dass du sie nicht haben kannst, hat dich schon zu verrückten Dingen verleitet. Infestation (2014)
Love can make you do crazy things.Die Liebe lässt einen verrückte Dinge tun. Infestation (2014)
Listen, you crazy son of a bitch...Hören Sie zu, Sie verrückter Hurensohn... Beginning of the End (2014)
No, Davis comes from a football-loving family just like ours.Das war ein Scherz! Er kommt auch aus einer Football-verrückten Familie. Together Again (2014)
You should have someone in your life who doesn't get crazy jealous and make insane mistakes.Sie brauchen jemanden, der nicht eifersüchtig ist und verrückte Fehler macht. Together Again (2014)
It's kind of a crazy thing happened this morning.Heute Morgen passierte was Verrücktes. Stuck (2014)
Neither does that crazy girl singer.Genau wie diese verrückte Sängerin. Second Chance (2014)
Still the mad genius, I see, huh?Immer noch ein verrücktes Genie, wie ich sehe? Occultation (2014)
That is one scary chick.- Das ist ein verrücktes Huhn. Most Likely to... (2014)
Anyway, you want insane?Sie wollen eine Verrückte? The Prisoner's Dilemma (2014)
Dog showed up at the precinct with a message from Cuckoo Clock to meet at this intersection.Der Hund kam mit einer Nachricht von der Verrückten ins Revier, dass ich euch an dieser Kreuzung treffen soll. Deus Ex Machina (2014)
Where's the craziest place you ever had sex?Was war der verrückteste Platz, an dem Sie jemals Sex hatten? Charlie and His Probation Officer's Daughter (2014)
( Phone chimes ) Feels compelled to text him like a madman.Fühlt sich gezwungen, ihm wie eine Verrückte jede Menge SMS zu schreiben. Charlie and His Probation Officer's Daughter (2014)
Just has a crazy pricing system.Er hat einfach nur ein verrücktes Preissystem. Charlie and His Probation Officer's Daughter (2014)
From now on, if you're gonna use me to get rid of some crazy bitch, let me know in advance.Ab sofort, wenn du mich noch mal benutzt, um irgendein verrücktes Miststück loszuwerden, sag mir vorher Bescheid. Charlie and His Probation Officer's Daughter (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Verrückte { m, f }; Verrückter | Verrückten { pl }crackpot | crackpots [Add to Longdo]
Verrückte { m, f }; Verrückter | Verrückten { pl }kook | kooks [Add to Longdo]
Verrückte { f }madwoman [Add to Longdo]
Verrückten { pl }psychos [Add to Longdo]
Verrückte { m }furioso [Add to Longdo]
Verrückte { m }madman [Add to Longdo]
Verrückte { m } | Verrückten { pl }weirdo | weirdos [Add to Longdo]
bekloppt; verrückt { adj } [ ugs. ] | bekloppter; verrückter | am beklopptesten; am verrücktestenbatty | battier | battiest [Add to Longdo]
drücktepressured [Add to Longdo]
drückte anders ausrephrased [Add to Longdo]
drückte ausenunciated [Add to Longdo]
drückte ausphrased [Add to Longdo]
drückte sichwelshed [Add to Longdo]
drückte sich vorshirked [Add to Longdo]
geschunden; unterdrückteoppressed [Add to Longdo]
niedergedrückt; bedrängt { adj } | niedergedrückter | am niedergedrücktestenpressed | more pressed | most pressed [Add to Longdo]
rücktehitched [Add to Longdo]
überbrücken | überbrückend | überbrückt | überbrückteto bridge | bridging | bridged | bridged [Add to Longdo]
unterdrücken; verdrängen | unterdrückend; verdrängend | unterdrückt; verdrängt | unterdrückt | unterdrückte | nicht unterdrückt | jdn./etw. aus dem Bewusstsein verdrängento suppress; to repress | suppressing; repressing | suppressed; repressed | suppresses; represses | suppressed; repressed | unsuppressed; unrepressed | to repress/suppress all memory of sb./sth. [Add to Longdo]
verdrücken | verdrückend | verdrückt | verdrückt | verdrückteto stow away | stowing away | stowed away | stows away | stowed away [Add to Longdo]
verrückt; übergeschnappt { adj } | verrückter | am verrücktestencrazy | crazier | craziest [Add to Longdo]
verrückt; wahnsinnig; toll { adj } | verrückter; wahnsinniger; toller | am verrücktesten; am wahnsinnigsten; am tollstenmad | mader | madest [Add to Longdo]
verrückt { adj } | verrückter | am verrücktestendaft | dafter | daftest [Add to Longdo]
verrückt { adj } | verrückter | am verrücktestenloony | loonier | looniest [Add to Longdo]
verrückt { adj } | verrückter | am verrücktestenscrewy | screwier | screwiest [Add to Longdo]
verrückt; abgefahren; exzentrisch { adj } | verrückter | am verrücktestenwacky; whacky | wackier | wackiest [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
太字[ふとじ, futoji] fettgedruckter_Buchstabe [Add to Longdo]
空欄[くうらん, kuuran] unbedruckte_Spalte, leere_Spalte [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top