พลั้งปาก | (v) make a slip of the tongue, See also: make an indiscreet remark, Syn. เผลอปาก, Example: ฉันพลั้งปากกับนายห้างไปด้วยความโกรธไม่ได้ตั้งใจเลยที่จะว่าท่าน, Thai Definition: พูดไปโดยยั้งไม่ทัน, พูดไปโดยไม่ทันคิด | เพลี่ยงพล้ำ | (v) make a slip, See also: make a false step, make a mistake, blunder, suffer a setback, slip up, botch, Syn. เสียท่า, พลาดท่า, เสียที, Example: การเมืองปัจจุบันมีคติว่า เมื่ออีกฝ่ายเพลี่ยงพล้ำก็จะต้องกระหน่ำตีเพื่อเร่งการเปลี่ยนแปลง, Thai Definition: พลั้งพลาดไป, ทำผิดพลาดไปจนเสียที | พลั้งพลาด | (v) err, See also: make a mistake, make a slip, Syn. พลาด, ผิดพลาด, พลาดพลั้ง, เผลอผิด, Example: ดนัยไม่ใช่คนไม่มีคุณธรรม เพียงเขาพลั้งพลาดไปเท่านั้น | พลาดท่า | (v) make a slip, See also: make a false step, Syn. เสียที, เสียรู้, เสียท่า, Example: ความด้อยประสบการณ์และถูกบังคับล่อลวง ทำให้เธอพลาดท่าให้ชายคนนั้น | หลุดปาก | (v) make a slip, See also: say something one shouldn't, Syn. พลั้งปาก, Example: นักการเมืองมักหลุดปากพูดคำหวานๆ กับประชาชนเสมอ |
|
| หลุดปาก | [lut pāk] (v) EN: make a slip ; say something one shouldn't FR: commettre un lapsus ; gaffer (fam.) ; faire une gaffe (fam.) ; commettre un impair | พลั้ง | [phlang] (v) EN: make a slip of the tongue ; make an indiscreet remark ; blunder ; make a mistake FR: se tromper ; commettre un impair | พลั้งปาก | [phlang pāk] (v, exp) EN: make a slip of the tongue ; make an indiscreet remark FR: faire un lapsus | พลั้งพลาด | [phlang phlāt] (v, exp) EN: err ; make a mistake ; make a slip | พลาดท่า | [phlātthā] (v) EN: make a slip ; make a false step |
| | |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |