Search result for

*luntz*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: luntz, -luntz-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You remember the disagreement that Detectives Grell and Luntz had last year? Yeah.Erinnerst du dich an die Meinungsverschiedenheit, die Detektive Grell und Luntz letztes Jahr hatten? All My Exes Live in Essex (2015)
Luntz here.Luntz. Gus Walks Into a Bank (2008)
Luntz!Luntz! Gus Walks Into a Bank (2008)
General Luntz, Colonel Bullard.นาลพล ลันซ์ พักเอก บุลลาร์ Red Tails (2012)
Go out with luntz.Geh mit Luntz aus. Gus Walks Into a Bank (2008)
Luntz, it's phil.Luntz, hier ist Phil. Gus Walks Into a Bank (2008)
Oh! Get away from me, William Gluntz.Geh weg von mir, William Gluntz! Deadly Blessing (1981)
- Stop it, Gluntz!- Hör auf, Gluntz! - Incubus. Deadly Blessing (1981)
Every time she comes near that place that Gluntz idiot starts chasing' her like he was some kinda guard dog or somethin'!Immer wenn sie in die Nähe dieses Ortes kommt, fängt dieser Gluntz-Idiot an, sie zu jagen als wäre er eine Art Wachhund oder so! Deadly Blessing (1981)
Mr. Gluntz, you don't think I killed William?Mr. Gluntz, sie glauben doch nicht, ich hätte William getötet? Deadly Blessing (1981)
Mr. Gluntz, there's no use making accusations 'til we have an autopsy or--Mr. Gluntz, es bringt nichts, jemanden vor der Autopsie zu beschuldigen... Deadly Blessing (1981)
William Gluntz, an innocent man-child is dead.William Gluntz ein unschuldiger Knabe ist tot. Deadly Blessing (1981)
- Nice to meet you. - Pleasure.Und die Luntzes. Keeping the Faith (2000)
Luntz.Luntz. Gus Walks Into a Bank (2008)
Well, I'm commander luntz... hostage negotiator.Gut, ich bin Commander Luntz... Geisel Unterhändler. Gus Walks Into a Bank (2008)
Luntz.Luntz. Gus Walks Into a Bank (2008)
This is commander luntz.Hier spricht Commander Luntz. Gus Walks Into a Bank (2008)
My friends call me luntz.Meine Freunde nennen mich Luntz. Gus Walks Into a Bank (2008)
yes. You and luntz.Du und Luntz. Gus Walks Into a Bank (2008)
Commander cameron luntz.Commander Cameron Luntz. Gus Walks Into a Bank (2008)
Chief... elder commanding officer luntz... you need to let me get involved here.Chief... Ältester befehlshabender Offizier Luntz... sie müssen mich hier helfen lassen. Gus Walks Into a Bank (2008)
Luntz here.Hier Luntz. Gus Walks Into a Bank (2008)
Jules, how serious is this thing with you and luntz?Jules, wie ernst ist diese Sache mit Luntz? Gus Walks Into a Bank (2008)
I'm putting phil on for luntz.Ich hole Phil für Luntz ans Telefon. Gus Walks Into a Bank (2008)
N - no way, luntz.A.. Auf keinen Fall, Luntz. Gus Walks Into a Bank (2008)
Commander luntz...Commander Luntz... Gus Walks Into a Bank (2008)
- I want you to go out with luntz.-Ich will, dass du mit Luntz ausgehst. Gus Walks Into a Bank (2008)
I'll keep trying luntz... but I'm pretty sure he's blocked all calls not coming from inside the bank.Ich versuche die ganze Zeit Luntz... aber ich bin ziemlich Sicher er hat alle Anrufe blockiert die nicht von innerhalb der Bank kommen. Gus Walks Into a Bank (2008)
Luntz, I'm a psychic.Luntz, ich bin Hellseher. Gus Walks Into a Bank (2008)
General Luntz, Colonel Bullard.General Luntz? Colonel Bullard. Red Tails (2012)
This is Detective Luntz of the NYPD.Hier ist Detective Luntz vom NYPD. Internal Audit (2013)
I'm gonna tell Luntz to put a rush on ballistics.Ich werde Luntz sagen, er soll der Ballistik etwas Druck machen. Internal Audit (2013)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
luntz
gluntz
luntz'
luntz's

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top