Search result for

*law school*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: law school, -law school-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Law schoolsโรงเรียนกฎหมาย [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's former criminal defense attorney, former Berkeley law professor and he's a staunch proponent of government transparency.Er war früher Strafverteidiger und und Professor an der Berkeley Law School. Und er ist ein eiserner Verfechter der Transparenz unserer Regierung. The Major (No. 75) (2015)
Chicago-Burnham Law School, right?Chicago-Burnham Law School, oder? Entry (2016)
Ms. Papagian is a recent graduate of LaVerne Law School evening track, and a friend of the late Rachel Kennedy, and I believe she introduced the initial case to Mr. McBride.Miss Papagian hat gerade erst ihren Abschluss in Abendkursen der La Verne Law School absolviert. Und sie ist eine Freundin der verstorbenen Rachel Kennedy. Und ihr verdankt Mr. McBride den Fall. Game On (2016)
I didn't go to Laverne Law School.- Genau wie Sie. Ich war aber nicht auf der La Verne Law School. Beauty and the Beast (2016)
But I am willing to pull some strings to get the man you love into Columbia Law School.Aber bin bereit, ein paar Fäden zu ziehen, damit der Mann, den Sie lieben, bei der Columbia Law School aufgenommen wird. God's Green Earth (2016)
"And it makes us sick that he's taking the good name "of Harvard Law School and throwing it down the toilet.Und es macht uns wütend, dass er den guten Namen der Harvard Law School benutzt und ihn in Verruf bringt. Self Defense (2016)
Did Mike Ross go to Harvard Law School or not?Hat Mike Ross an der Harvard Law School studiert oder nicht? Tick Tock (2016)
Is that what they taught you at Yale Law School?Haben sie dir das an der Yale Law School beigebracht? Adam's Rib (1949)
She's just out of law school.ไม่ต้องขอโทษหรอกครับ Hero (1992)
Let's start thinking about a law schoolคังอิน ชีีวอน และอีทึก เตรียมอะไรไว้: ต๊อกโบกกิจากน้ำตา Full House (1987)
I'm going to get myself into law school even if it takes the rest of my life.ผมพยายามเรียนกฎหมาย ถึงจะต้องใช้เวลาเรียนตลอดชีวิต The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
Law school is a completely different world... and I need to be serious.โรงเรียนกฎหมายเป็นเหมือนอีกโลกหนึ่งเลย และผมต้องจริงจัง Legally Blonde (2001)
Law school?โรงเรียนกฎหมาย Legally Blonde (2001)
Sweetheart, you don't need law school.ที่รัก เธอไม่ต้องเข้าโรงเรียนกฎหมายหรอก Legally Blonde (2001)
Law school is for people... who are boring and ugly and serious.โรงเรียนกฎหมายมีไว้สำหรับคนที่... น่าเบื่อ น่าเกลียด เเล้วก็จริงจัง Legally Blonde (2001)
Harvard Law School?โรงเรียนกฎหมายของฮาร์วาร์ด? Legally Blonde (2001)
I'm going to Harvard Law School. Why?ไม่ใช่ ฉันจะไปเรียนกฎหมายที่ฮาร์วาร์ด Legally Blonde (2001)
But isn't it hard to get into law school?เเต่ว่ามันยากไม่ใช่หรือที่จะสอบเข้าโรงเรียนกฎหมาย? Legally Blonde (2001)
Welcome to law school.ยินดีต้อนรับสู่ โรงเรียนกฎหมาย Legally Blonde (2001)
Harvard. Law school.ฮาร์วาร์ด นิติศาสตร์ไง Legally Blonde (2001)
I worked so hard to get into law school.ฉันเรียนหนักมากเพื่อสอบเข้านิติศาสตร์ Legally Blonde (2001)
Wait, am I on glue... or did we not get into the same law school?เดี๋ยว เพราะฉันถูกล่ามไว้ หรือเพราะเราไม่ได้เรียนที่เดียวกันเหรอ Legally Blonde (2001)
"I think I'll go to law school today.""วันนี้ฉันไปเรียนนิติศาสตร์ดีกว่า" หรือเปล่า Legally Blonde (2001)
I'm in law school.ผมเรียนนิติฯนะ Legally Blonde (2001)
Law school was a mistake. This internship was a mistake.คณะนิติศาสตร์เป็นความผิดพลาด การฝึกงานนี่ก็เป็นความผิดพลาด Legally Blonde (2001)
The people at law school don't. Warner doesn't.เพื่อนที่คณะก็ไม่ วอร์เนอร์ก็ไม่ Legally Blonde (2001)
The hell with law school.คณะนิติศาสตร์สุดเลวร้าย Legally Blonde (2001)
I present the graduates of Harvard Law School...ขอแนะนำเหล่าบัณฑิตแห่งคณะนิติศาสตร์ ฮาวาร์ด Legally Blonde (2001)
And it says here that you're pre-law. What law school are you gonna go to?บอกด้วยว่าเธอเตรียมจะเรียนกฎหมาย จะเข้าที่ไหนเหรอ Mona Lisa Smile (2003)
Just for fun, if you could go to any law school, which would it be?ถามเล่นๆ ถ้าให้เรียนกฎหมายที่ไหนก็ได้ เธอจะเลือกที่ไหน Mona Lisa Smile (2003)
Seven law schools within 45 minutes of Philadelphia.7 โรงเรียนกฎหมาย ในรัศมี 45 นาทีจากฟิลาเดลเฟีย Mona Lisa Smile (2003)
Maybe law school. Yale, even.อาจจะเรียนกฎหมาย อาจจะที่เยล Mona Lisa Smile (2003)
I got into the law school, like you told me to.ผมเข้าเรียนกฎหมาย ตามที่คุณบอกผมแล้ว Crazy First Love (2003)
Now I'm in a law school, he's gonna ask me to pass the bar exam, ตอนนี้ผมได้เรียนในมหาลัยกฏหมาย เขาก็บอกผมว่าต้องผ่านการสอบวัดเกณฑ์อีก Crazy First Love (2003)
According to my investigation, he emigrated to US at the age of 12, received masters in psychology, then graduated Harvard Law School, received MBA at Wharton and returned to Korea in 1999.จากข้อมูลที่ผมไปสืบหามานั้น เขาไปเรียนต่อที่อเมริกาตั้งแต่อายุ 12 เรียนจบปริญญาโททางด้านจิตวิทยา จากนั้นก็จบกฏหมายจากมหาลัยฮาร์วาร์ด จบ MBA ที่วาร์ตั้น แล้ว... Crazy First Love (2003)
Forget the law school! I'll study and go to a medical schoolลืมเรื่องเรียนกฏหมายไปได้เลย ผมจะเปลี่ยนไปเรียนมหาลัยแพทย์แล้ว Crazy First Love (2003)
I pushed my husband into law school. That was a bust.ชั้นผลักดันสามีให้เรียนกฏหมาย มันล้มเหลว Mean Girls (2004)
I'm leaning in. Yeah, I went to law school for three semesters.ผมจะเอนตัวเข้าไป ใช่ ผมเรียนวิชากฎหมายมาตั้ง 3 เทอม Mr. Monk and the Game Show (2004)
- Maybe I should go to law school.- บางทีฉันน่าจะไปเรียนกฎหมายนะ Madagascar (2005)
Marshall was in his second year of law school, so he was pretty good at thinking on his feet.เขาก็เลยมีไหวพริบดีมาก จ๊ะเอ๋! Pilot (2005)
You can handle a girl who graduated in the middle of her Baylor law school class.เธอรับมือกับผู้หญิงที่จบจาก วิทยาลัยกฏหมายเบย์เลอร์ได้อยู่แล้ว Allen (2005)
You can go to any law school you want.อย่างนายน่ะจะเลือกเรียนกฎหมายที่ไหนก็ได้ Pilot (2005)
Law school ?โรงเรียนกฎหมายงั้นเหรอ? Pilot (2005)
DARTMOUTH, LAW SCHOOL, BLAIR.ท่องเอาไว้ ดาร์ตมัธ คณะกฏหมาย และ แบลร์ Poison Ivy (2007)
He's a senior in law school.เรียนกฏหมายปี่สุดท้าย Sex Is Zero 2 (2007)
I've got to take some time, figure out if law school is really right for me.ผมจะใช้เวลานี้คิดดูว่า โรงเรียนกฎหมายเหมาะกับผมหรือเปล่า The Nanny Diaries (2007)
I went to law school to be like him.ที่ฉันไปเรียนกฏหมายก็เพราะอยากเป็นเหมือนพ่อ Chapter Nine 'It's Coming' (2008)
Way back when, when Miguel was in law school, and Maria was just starting in law enforcement, they hooked up.ตั้งแต่สมัย มิเกลยังเรียนกฎหมาย ส่วนมาเรียก็เพิ่งเริ่มเป็นตำรวจ เค้าเคยควงกัน Our Father (2008)
She wants to go to law school, and I told her I'd help her with tuition.เธอต้องการเข้าโรงเรียนกฎหมาย และ... ฉันบอกเธอว่าจะช่วย Lucky Thirteen (2008)
Top Law School, my ass. He's been a bum for 5th yrs.โรงเรียนกฎหมายที่ดังที่สุด Heartbreak Library (2008)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
คณะนิติศาสตร์[khana nitisāt] (n, exp) EN: Faculty of Law ; law school  FR: Faculté de Droit [ f ]

WordNet (3.0)
law school(n) a graduate school offering study leading to a law degree, Syn. school of law

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
法学院[fǎ xué yuàn, ㄈㄚˇ ㄒㄩㄝˊ ㄩㄢˋ,    /   ] law school #27,003 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
法学部[ほうがくぶ, hougakubu] (n) law department; law school; (P) #4,165 [Add to Longdo]
法科[ほうか, houka] (n) law department or law school #14,001 [Add to Longdo]
ロースクール[ro-suku-ru] (n) law school [Add to Longdo]
法科大学院[ほうかだいがくいん, houkadaigakuin] (n) law school [Add to Longdo]
法学系大学院共通入学試験[ほうがくけいだいがくいんきょうつうにゅうがくしけん, hougakukeidaigakuinkyoutsuunyuugakushiken] (n) American graduate law school entrance test; LSAT [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top