Search result for

*lauder*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: lauder, -lauder-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Plus I never kiss and tell. Fine.- Außerdem plaudere ich niemals aus dem Nähkästchen. Like Hell: Part 1 (2014)
Nobody say anything!Keiner von euch sagt irgendwas! Keiner plaudert was aus! Undercover (2014)
I would love to stay and chat, but I have less boring people to talk to.Ich würde ja noch plaudern, aber andere langweilen mich nicht so. Allegiance (2014)
Look, I'm having lunch, and I would love to talk more, but I actually have to get inside.Ich esse jetzt zu Mittag und fände es toll noch weiter zu plaudern, aber eigentlich muss ich jetzt rein. All in the Family (2014)
They chat, they do stuff.Sie plaudern, unternehmen Dinge... La vie à l'envers (2014)
Look at that, they're taking air and chatting.Seht euch das an. Gehen spazieren, plaudern. La vie à l'envers (2014)
This is precisely the kind of thing I hoped he would divulge, and yet, he chose to say nothing.Das ist genau die Sache, von der ich hoffte, dass er sie ausplaudern würde, und doch wählte er, nichts zu sagen. The Man with the Twisted Lip (2014)
No, she just... she grabbed a program and then she said that we'd catch up later.Nein, sie hat... sich ein Programm genommen und dann sagte sie, dass wir später plaudern würden. Ho'i Hou (2014)
I know you set me up to keep me quiet about Cambodia.Ich weiß, dass Sie mir eine Falle gestellt haben, damit ich nichts über Kambodscha ausplaudere. Ku I Ka Pili Koko (2014)
I think it's time you had a chat with your old boss.Ich denke, es ist Zeit für eine Plauderei mit deiner alten Chefin. A House Divided (2014)
We'll chat about how I'm gonna kill her.Wir werden darüber plaudern, wie ich sie umlege. A House Divided (2014)
He won't say anything.Er wird nichts ausplaudern. The Fool (2014)
Spill all you want, Mick.Plauder so viel aus, wie du willst Mick. Uber Ray (2014)
Buckley shall not speak of what took place.Buckley wird kein Wort ausplaudern. The Beating of Her Wings (2014)
He might have discovered it, threatened to expose it.Vielleicht hat er es entdeckt? Drohte er zu plaudern? Live Free, Live True (2014)
[ Man clears throat ]Denken Sie daran, die Geheimnisse, die Sie bei uns ausgeplaudert haben, den gesichtslosen Mädchen gegenüber, mit denen Sie sich vergnügt haben. Live Free, Live True (2014)
Do you understand?Ihr Chirurg hat also geplaudert. The Peace of Edmund Reid (2014)
It's Phil. Crabtree. Oh, er, hello.Die werden wissen wollen, wer geplaudert hat. Episode #1.5 (2014)
Millions of men killed, My Lord, and we'll remember them with a stone cross for women to stop by and gossip?Millionen Männer wurden getötet, wir gedenken ihrer mit einem Steinkreuz, während Frauen hier plaudern. Episode #5.2 (2014)
We were just shooting the breeze...Wir haben nur geplaudert... The Wedding, Part 2 (2014)
You can tell me. Let's cut the chitchat.- Lassen wir das Geplauder. Massacres and Matinees (2014)
Fort Lauderdale galleries. Yeah?Dein Zeug sollte in einer angesagten Galerie in Fort Lauderdale sein. Pink Cupcakes (2014)
I didn't spill any secrets.Keine Sorge. Ich habe keine Geheimnisse ausgeplaudert. Pilot (2014)
So you called me at sunrise to discuss the meaning of life?Also wollen Sie über den Sinn des Lebens plaudern? Waterloo (2014)
I mean, what a chatterbox.Ich meine, das war eine Plaudertasche. Piece of Plastic (2014)
Well, I'll leave you two to catch up.Nun, dann lasse ich euch beide mal in Ruhe plaudern. King of Norway (2014)
First, the medical examiner blabs to the press.Zuerst plaudert der Gerichtsmediziner bei der Presse. The Art of Murder (2014)
Man...Ich muss die Plauderei beenden. Rogue (2014)
If you whisper this like you did the gravestones, there will be a price to pay for both of us.Wenn du das ausplauderst, wie die Sache mit dem Grabstein, bezahlen wir beide einen hohen Preis. The Battle of Setauket (2014)
- You just weren't up for a little chitchat With a man who murdered his wife in front of his own son?Du hattest einfach keine Lust auf eine kleine Plauderei mit einem Mann, der seine Frau vor den Augen seines eigenen Sohnes ermordet hat? Things You Can't Outrun (2014)
Juice gave up a name, Chris Dun.Juice hat einen Namen ausgeplaudert, Chris Dun. What a Piece of Work Is Man (2014)
Not gossiping, I hope?Etwa zum Plaudern? Episode #5.7 (2014)
Yeah, we're not telling anyone yet, since married couples can't work together. But as soon as I get to Austin, we'll spill.Ja, wir erzählen es noch niemanden, da verheiratete Paare nicht zusammen arbeiten dürfen, aber sobald ich in Austin bin, plaudern wir es aus. Wow Me (2014)
The Miss Estee Lauder gig pays like crap.Der Miss Estee Lauder Job bezahlt scheiße. Point of Origin (2014)
- Nope. No time for chatting.Keine Zeit zum Plaudern. Teachers (2014)
Cup of coffee, comfortable chair, we talk.Eine Tasse Kaffee, ein bequemer Stuhl, wir plaudern ein wenig. The Weigh Station (2014)
Boy, he really shared.Junge, er hat echt eine Menge geplaudert. Long Time Coming (2014)
blabbed it to Phil, and Phil spilled it to Joe, and Joe leaked it to this Klaustreich fellow named Shaw.sich bei Phil verplappert hat und Phil es bei Joe ausplauderte und Joe ließ es bei diesem Klaustreich namens Shaw durchsickern. Cry Luison (2014)
And the time in our schedules to have a meal and talk.Und genügend Zeit, zu essen und zu plaudern. A Magic Christmas (2014)
You and I can talk shop while you're here.Wir können über Business plaudern, während du hier bist. A Magic Christmas (2014)
He'll tell them everything.Der wird alles ausplaudern! Chubby (2014)
Chitchat.Lass uns plaudern. Sag... White Christmas (2014)
It means I can talk trade secrets over dinner and know it'll go no further.So kann ich bei Tisch Interna ausplaudern und keiner sonst erfährt etwas. Ex Machina (2014)
So he just sees two people talking, having a little chat.Er sieht also nur zwei Leute, die sich unterhalten, ein bisschen plaudern. Ex Machina (2014)
There's no time for monkey business or chit-chat down there.Da unten ist keine Zeit für irgendwelchen Unfug oder Plaudereien. Interstellar (2014)
You spill the secret family recipe today, maybe you fucking spill about me tomorrow.Heute plauderst du das Geheimrezept deiner Familie aus, und morgen verpfeifst du vielleicht mich. Black Mass (2015)
I'm here to have a chat about your father.Ein wenig plaudern, über Ihren Vater. The Man from U.N.C.L.E. (2015)
-That doesn't sound very friendly.- Das klingt nicht nach Plauderei. The Man from U.N.C.L.E. (2015)
Oh, not much, just some happy chatter.Nicht viel. Nur nette Plaudereien. The Age of Adaline (2015)
You on to Jack?Können wir kurz plaudern? Spotlight (2015)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
การฟอกเงิน[kān føk ngoen] (n, exp) EN: money laudering  FR: blanchiment d'argent [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
lauder
lauder
delauder
lauderback
lauderdale
lauderbaugh

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Fort Lauderdale

WordNet (3.0)
fort lauderdale(n) a city in southeast Florida on the Atlantic coast to the north of Miami; a favorite place for college students to go on their spring vacations
lauder(n) Scottish ballad singer and music hall comedian (1870-1950), Syn. Sir Harry MacLennan Lauder, Harry Lauder
clapper(n) someone who applauds, Syn. applauder
laudator(n) someone who communicates high praise, Syn. lauder, extoller

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Applauder

n. One who applauds. [ 1913 Webster ]

Lauder

n. One who lauds. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ausplauderer { m }whistle-blower [Add to Longdo]
Beifallspender { m }applauder [Add to Longdo]
Geplauder { n }chitchat [Add to Longdo]
Geplauder { n }small talk [Add to Longdo]
Plauderei { f }chat [Add to Longdo]
Plauderei { f }; Plausch { m }; Schwatz { m }gossip [Add to Longdo]
Plauderer { f }conversationalist [Add to Longdo]
im Plaudertonin a conversational tone [Add to Longdo]
Plausch { m }; Plauderei { f }; Klatsch { m }; Tratsch { m }chin-wag [Add to Longdo]
Unterhaltung { f }; Plauderei { f }; Schwatz { m }chat [Add to Longdo]
ausgeplaudertblabbed [Add to Longdo]
ausgeplaudertdivulged [Add to Longdo]
ausplappernd; ausplauderndblabbing [Add to Longdo]
ausplaudernto blab [Add to Longdo]
ausplaudern | ausplauderndto divulge | divulging [Add to Longdo]
ausplaudernto tattle [Add to Longdo]
ausplauderndpeaching [Add to Longdo]
geklönt; plaudertechatted [Add to Longdo]
geplauderthad a chat [Add to Longdo]
geplaudertnattered [Add to Longdo]
klönen; plaudernto chat [Add to Longdo]
klönend; plauderndchatting [Add to Longdo]
klönt; plaudertchats [Add to Longdo]
labern; plaudern; plappern | labernd; plaudernd; plapperndto prattle | prattling [Add to Longdo]
plaudertenprattled [Add to Longdo]
plaudern; sich unterhalten | plaudernd; sich unterhaltend | plaudertto have a chat; to chat | having a chat; chatting | has a chat; chats [Add to Longdo]
plaudern | plaudernd | plaudertto natter | nattering | natters [Add to Longdo]
plaudern | plaudernd | plaudert | plauderteto prate | prattling | prates | prated [Add to Longdo]
plauschen; plaudern; klatschen; tratschento chin-wag [Add to Longdo]
plaudertprattles [Add to Longdo]
plaudert ausblabs [Add to Longdo]
plaudert auspeaches [Add to Longdo]
plaudert ausdivulges [Add to Longdo]
plauderte auspeached [Add to Longdo]
schwatzen; plaudernto gossip [Add to Longdo]
verplaudernto talk away; to chat away [Add to Longdo]
den ganzen Abend verplaudernto spend the whole evening chatting [Add to Longdo]
sich verplaudernto forget the time chatting [Add to Longdo]
verplaudern; verplappern | verplaudernd; verplappernd | verplaudert; verplappertto prattle away | prattling away | prattled away [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
桜(P);櫻(oK)[さくら, sakura] (n) (1) cherry tree; cherry blossom; (2) decoy; fake buyer; shill; (3) hired applauder; (4) (col) (See 桜肉) horse meat; (P) #1,488 [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
口走る[くちばしる, kuchibashiru] sich_verplaudern, sich_versprechen [Add to Longdo]
漫談[まんだん, mandan] Plauderei [Add to Longdo]
談笑[だんしょう, danshou] Geplauder, ungezwungene_Unterhaltung [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top