Search result for

*kleppe*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: kleppe, -kleppe-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Huseklepp.- Husekleppe. Episode #1.5 (2015)
I mean, puttin' the horses away, that's easy enough, but dragging' these fat bastards up and down the mountain, that's fuckin' impossible, mate.Jetzt wart mal. Die Klepper versorgen ist ganz leicht und so, aber diese Fettsäcke hin und her zu schleifen ist fast unmöglich, Kumpel. The Hateful Eight (2015)
You sold me a lemon, you little shit.Das ist der letzte Klepper! Skiptrace (2016)
This nag does it, that's it, I'm up a half a million bucks.Wenn der Klepper es bringt, mache ich eine halbe Million. Pilot (2016)
Oh, you stubborn jackass.Oh, du starrköpfiger Klepper. The Big Trail (1930)
Get that nag out of here!Bringen Sie den Klepper weg! The Lady from Shanghai (1947)
Klepperbein.Klepperbein. Punktchen and Anton (1953)
That Klapperbein is loathesome.Widerlich, dieser Klepperbein. Punktchen and Anton (1953)
Here, Klapperbein.Da, Klepperbein. Punktchen and Anton (1953)
What's that horse doin', walkin'?Wo bleibt der alte Klepper? Kiss Me Deadly (1955)
Mr. Klepper?คุณคีปเปอร์ ? 1+1=3 (2012)
But Old Thunder give up, and then he was walking like this, like an old burro, you know.Aber Old Thunder hat aufgegeben, ... ..und dann ging er so, wie ein alter Klepper, wissen Sie. The Big Country (1958)
That nag should be going into hospital, not you!Der Klepper gehört ins Krankenhaus, nicht Sie! Pech gehabt. Carry on Nurse (1959)
Who's running this race track, anyway, a mob of bush rangers?Wer leitet diese Rennbahn? Buschklepper? The Sundowners (1960)
That old loving horse paid $22. 40!Der alte Klepper brachte 22, 40 Dollar! The Hustler (1961)
No man wants a fistful of bones.Die Männer wollen keinen dürren Klepper. What a Way to Go! (1964)
Hey, you stupid nag, get out of here.Hey, du dummer Klepper! Raus mit dir! Bronco Bustin' Munster (1965)
Well, surely you don't expect us to purchase... just any old horse for the United States Army?Sie erwarten doch sicher nicht, dass wir für die US-Armee jeden alten Klepper kaufen? The Undefeated (1969)
Well, now there just ain't "any old horse" in this whole herd.In dieser Herde befinden sich keine "alten Klepper". The Undefeated (1969)
The other crocks are almost older than me.Die anderen Klepper sind fast älter als ich. And God Said to Cain (1970)
Did you got away on that nag?Mit dem Klepper bist du durch die Wüste geritten? Trinity Is Still My Name (1971)
Set the table and shut up.So eine Aufregung wegen 'n paar Kleppern. Trinity Is Still My Name (1971)
They got sorry horses and worn-out mules.Sie haben alte Klepper, Maulesel. Buck and the Preacher (1972)
Even the brokenest-down old nag has got its life.Selbst der älteste Klepper hat sein Leben. Equus (1977)
75-to-1. Sounds like a real nag.75 zu 1. Scheint ein schöner Klepper zu sein. The Gauntlet (1977)
I hope that nag throws her and breaks her neck.Ich hoffe, dass sie sich zusammen mit diesem Klepper das Genick bricht. The Water Babies (1978)
I warned you. Now I'm taking the nag.Ich nehme den Klepper mit. A Day at the Races (1937)
Mr. Klepper and Mr. Lazarus.Mr. Klepper... und Mr. Lazarus. Armed and Dangerous (1986)
Keep your eyes open for Lazarus and Klepper.Halte Ausschau nach Lazarus und Klepper. Armed and Dangerous (1986)
- $3000 for that flug?3.000 für den alten Klepper? They Call Me Renegade (1987)
Where's that ball-slappin' nag you were riding?Wo ist dein lahmer Klepper? The Great Outdoors (1988)
Catlina has never won yet, but...Catlina ist zwar ein Klepper und hat noch nie gewonnen, aber... My New Partner at the Races (1990)
We don't wanna be stuck on a couple of canners.Wir wollen nicht auf Kleppern festsitzen. Tremors (1990)
Every penny I had in the world on that nag.Rising Star! Jeden Penny, den ich noch hatte, auf diesen Klepper! The Plymouth Express (1991)
My ambition's a little grander than yours, a couple of lazy cows. Ambition, is it?Ich habe eben mehr Ehrgeiz als ihr, ihr lahmen Klepper! Far and Away (1992)
Grandpa took his raincoat and boots and went out into the storm.Opa nahm den Kleppermantel, Gummistiefel und ist ist Gewitter hinausgestapft. Saturnin (1994)
Come on, you schmuck!Na los, du Klepper! Out to Sea (1997)
That old nag had better win, or I'm in trouble.Ich hoffe, dass der Klepper das Rennen macht, sons' hab ich echte Probleme, klar? Bang Boom Bang - Ein todsicheres Ding (1999)
We're saved because that flea-bitten nag showed up?Wir sind gerettet, weil ein fliegenverseuchter Klepper auftaucht? Dudley Do-Right (1999)
Why' d you pick that nag?Warum setzt du auf den Klepper? Mission: Impossible II (2000)
Keppler, like the street.- Le Klepper, wie die Straße. Gangsters (2002)
He was the winner of the Boris Klepper Award.Er war der Gewinner des Boris Klepper-Preises. Claus and Effect (2007)
The Boris Klepper Award?Des Boris Klepper-Preises? Claus and Effect (2007)
Nag's name is Buddy Boy.Der Klepper heißt Buddy Boy. The Old Ship of Zion (2013)
Yes, all right, it was a silly idea.Denken Sie, ich bin ein alter Klepper, der nicht merkt, was Sie vorhaben? Episode #3.4 (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
kleppe
klepper

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Klepper { m } | Klepper { pl }crock | crocks [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top