สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

*huji*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: huji, -huji-
Possible hiragana form: ふじ
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
hujiOur school on the hill commands a full view of Mt. Huji.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
chujitsuya

WordNet (3.0)
harkat-ul-jihad-e-islami(n) an extremist militant group in Pakistan occupied Kashmir that seeks an Islamic government and that has had close links and fought with the Taliban in Afghanistan, Syn. HUJI, Harakat ul-Jihad-I-Islami

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
诸暨[Zhū jì, ㄓㄨ ㄐㄧˋ,   /  ] Zhuji city in Zhejiang #40,510 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
主人[しゅじん, shujin] TH: สามี
主人[しゅじん, shujin] TH: เจ้าของร้าน
主人[しゅじん, shujin] EN: owner
ご主人[ごしゅじん, goshujin] TH: คำสรรพนามใช้เรียกสามีของผู้อื่น
ご主人[ごしゅじん, goshujin] EN: husband (hon)

Japanese-English: EDICT Dictionary
主人公[しゅじんこう, shujinkou] (n) (1) protagonist; main character; hero(ine) (of a story); (2) head of household; (P) #1,309 [Add to Longdo]
主人(P);主(P)[しゅじん, shujin] (n, adj-no) (1) (See ご主人) head (of a household); proprietor (of a store); proprietress; landlord; landlady; (2) one's husband; (3) (one's) employer; (one's) master; (4) host; hostess; (P) #7,632 [Add to Longdo]
主軸[しゅじく, shujiku] (n) main shaft; (P) #18,404 [Add to Longdo]
ご主人(P);御主人[ごしゅじん, goshujin] (n) (hon) (See 主人) your husband; her husband; (P) [Add to Longdo]
旧主人[きゅうしゅじん, kyuushujin] (n) former lord [Add to Longdo]
指導主事[しどうしゅじ, shidoushuji] (n) (governmental) supervisor of teachers [Add to Longdo]
主事[しゅじ, shuji] (n) manager; director; superintendent; overseer [Add to Longdo]
主治医[しゅじい, shujii] (n) attending physician; physician in charge; (one's) family doctor; (P) [Add to Longdo]
主治効能[しゅじこうのう, shujikounou] (n) chief virtue (of a medicine) [Add to Longdo]
主辞[しゅじ, shuji] (n) { ling } subject; topic [Add to Longdo]
主辞駆動句構造文法[しゅじくどうくこうぞうぶんぽう, shujikudoukukouzoubunpou] (n) { ling } head-driven phrase structure grammar; HPSG [Add to Longdo]
主辞素性規約[しゅじそせいきやく, shujisoseikiyaku] (n) head feature convention; HFC [Add to Longdo]
主辞素性原理[しゅじそせいげんり, shujisoseigenri] (n) head feature principle; HFP [Add to Longdo]
主人に仕える[しゅじんにつかえる, shujinnitsukaeru] (exp, v1) to serve a master; to serve one's employer faithfully [Add to Longdo]
主人顔[しゅじんがお, shujingao] (n) propriety air [Add to Longdo]
主人持ち[しゅじんもち, shujinmochi] (n) samurai attached to a daimyo [Add to Longdo]
主人役[しゅじんやく, shujinyaku] (n) host; toastmaster [Add to Longdo]
主陣地[しゅじんち, shujinchi] (n) main battle area [Add to Longdo]
主日[しゅじつ, shujitsu] (n) the Sabbath; the Lord's Day [Add to Longdo]
手術室[しゅじゅつしつ;しゅじつしつ, shujutsushitsu ; shujitsushitsu] (n) operating room [Add to Longdo]
書経[しょきょう, shokyou] (n) (See 五経) the Shujing (Shu Ching) or the Book of History - one of the Five Classics [Add to Longdo]
女主人[おんなしゅじん, onnashujin] (n) mistress (of the house); hostess; landlady; proprietress [Add to Longdo]
投手陣[とうしゅじん, toushujin] (n) pitching staff [Add to Longdo]
特殊事情[とくしゅじじょう, tokushujijou] (n) special circumstances [Add to Longdo]
民主自由党[みんしゅじゆうとう, minshujiyuutou] (n) Democratic Liberal Party (formed 1948) [Add to Longdo]
棕櫚の主日[しゅろのしゅじつ, shuronoshujitsu] (n) Palm Sunday [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
不純[ふじゅん] (n) (อิมเพียว' ริที) n. ความไม่บริสุทธิ์, ความไม่สะอาด, การมีสิ่งเจือปน, สิ่งที่ไม่บริสุทธิ์

Japanese-German: JDDICT Dictionary
主人[しゅじん, shujin] Ehemann, Hausherr [Add to Longdo]
主人公[しゅじんこう, shujinkou] Held, Hauptperson [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top