Search result for

*hannahs*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hannahs, -hannahs-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Those were Hannah's cousins.Das waren Hannahs Cousins. The House in the Woods (2015)
Hannah's couch is... Pretty lumpy.Hannahs Couch ist so unbequem. Chains of Command (2015)
Hannah's last moments of 2012.Silvester mit den Conways Hannahs Jahresausklang 2012. Chapter 46 (2016)
Hannah's job.Es war Hannahs Job und wäre Ihrer, wenn Sie ihn wollen. Care (2016)
To betray us, to risk so many lives, and Hannah, even.- Uns zu verraten, so viele Leben zu riskieren, sogar Hannahs. Lullaby (2016)
I found the SD card from Hannah's bag.Ich fand in Hannahs Tasche die SD-Karte. Jingle Bell Glock (2016)
- No, it's Hannah's locker. Why is it like that?Es ist Hannahs Spind, warum sieht er so aus? Tape 1, Side A (2017)
Can't have you in Hannah's house soaking wet.Aber so nass kommt ihr nicht in Hannahs Haus rein. Tape 1, Side A (2017)
You've done so much for us already, but, well, we found something inside one of the books in Hannah's locker, and we... we don't know what it is, so I was hoping that maybe you could tell us.Du hast schon so viel für uns getan, aber wir fanden etwas in einem der Bücher aus Hannahs Spind und wissen nicht, was es ist. Daher dachte ich, vielleicht kannst du uns weiterhelfen. Tape 1, Side B (2017)
I'm wondering if you could tell me something about Hannah's school life.Können Sie mir etwas über Hannahs Schulleben sagen? Tape 2, Side A (2017)
All these people were Hannah's friends?All diese Leute waren Hannahs Freunde? Tape 2, Side A (2017)
As I understand it, she was Hannah's first friend here.Wie ich das verstanden habe, war sie wohl Hannahs erste Freundin hier. Tape 2, Side A (2017)
In Hannah's old neighborhood?In Hannahs alter Gegend? Tape 2, Side A (2017)
You want to think whatever you did couldn't be why Hannah killed herself.Man will, dass die eigenen Taten nicht der Grund für Hannahs Tod sind. Tape 2, Side A (2017)
This is Hannah's room?Ist das Hannahs Zimmer? Tape 2, Side B (2017)
I have to stop by the florist on the way to school, for Hannah's memorial.Ich muss beim Blumenladen vorbei, wegen Hannahs Gedenkfeier. Tape 3, Side A (2017)
Because you've been acting like Hannah killing herself was some, like, school activity.Weil du so tust, als wäre Hannahs Selbstmord sowas wie eine Schulaktivität. Tape 3, Side A (2017)
And I know you're upset, and I get it, but... but this was Hannah's choice.Und du bist verletzt, aber es war Hannahs Entscheidung. Tape 3, Side A (2017)
What people think of you isn't more important than Hannah's life.Was die Leute von dir denken, ist nicht wichtiger als Hannahs Leben. Tape 3, Side A (2017)
So, why the fuck would Clay take Courtney to Hannah's grave?Warum zur Hölle bringt Clay Courtney zu Hannahs Grab? Tape 3, Side A (2017)
They know you beat off to Hannah's picture.Dass du zu Hannahs Foto masturbierst. Tape 4, Side A (2017)
We played by Hannah's rules.Wir haben uns an Hannahs Regeln gehalten. Tape 4, Side B (2017)
-From Hannah's lies.-Vor Hannahs Lügen. Tape 4, Side B (2017)
You say the school had no idea my daughter was suicidal, but you published a poem in that school paper that says exactly what she was feeling.Die Schule wusste also nichts von Hannahs Suizidgedanken, veröffentlichte aber ein Gedicht, das genau beschrieb, was sie fühlte. Tape 5, Side A (2017)
All that bullshit Hannah said.Hannahs ganzen Mist. Tape 5, Side A (2017)
Hannah was crying out for help right under their noses.Das war ein Hilferuf Hannahs, direkt vor ihren Augen. Tape 5, Side A (2017)
I guess it's my word against Hannah's.Dann steht mein Wort gegen Hannahs. Tape 5, Side A (2017)
Whatever happened... whatever Hannah thinks happened... how does that help Jess now?Was auch passiert ist, Hannahs Meinung nach, wie hilft das Jess? Tape 5, Side A (2017)
We can all agree no amount of money can equal Hannah's life, but it is an attempt to further healing.Hannahs Leben kann durch kein Geld der Welt aufgewogen werden. Es ist ein Versuch, den Heilungsprozess zu fördern. Tape 5, Side B (2017)
You want Hannah's story hidden away.Niemand soll Hannahs Geschichte erfahren. Tape 5, Side B (2017)
Something... with Hannah's case?Hat es mit Hannahs Fall zu tun? Tape 6, Side A (2017)
You asked earlier about Hannah's case, but I couldn't talk.Du hast vorhin wegen Hannahs Fall gefragt, aber ich konnte nicht sprechen. Tape 6, Side A (2017)
- Could've been Hannah's phone, her texts.-Vielleicht von Hannahs Handy? Tape 6, Side B (2017)
Okay, I cannot even believe you're considering jeopardizing our daughter's future.Ich kann nicht glauben, dass du darüber nachdenkst, Hannahs Zukunft aufs Spiel zu setzen. Tape 6, Side B (2017)
What if we confirm Hannah's stories about Bryce?Was, wenn wir Hannahs Geschichte über Bryce bestätigen? Tape 6, Side B (2017)
Everything Hannah said on the tapes is true.Alles auf Hannahs Kassetten ist wahr. Tape 6, Side B (2017)
Hannah's truth is not my truth.Hannahs Wahrheit ist nicht meine. Tape 6, Side B (2017)
And some of these other names I recognize from Hannah's phone and her Facebook page.Einige der anderen Namen kenne ich von Hannahs Handy und ihrer Facebook-Seite. Tape 6, Side B (2017)
Hannah's secrets are what killed her, and they do not get to stay that way.Hannahs Geheimnisse haben sie umgebracht. Sie dürfen nicht geheim bleiben. Tape 6, Side B (2017)
It's powerful. And painful. Just to imagine what Hannah's last days were.Es ist überwältigend und schmerzhaft sich vorzustellen, wie Hannahs letzte Tage aussahen. Tape 7, Side A (2017)
And this is Hannah's response.Und das ist Hannahs Reaktion. Chapter 53 (2017)
It's Chuck. Get to Hannah's office now.Kommen Sie in Hannahs Büro. Brace for Impact (2017)
You know, in the scene we stay on Hannah's face, and it's actually in the script where it says we stay on her face longer than is comfortable.In dieser Szene bleiben wir auf Hannahs Gesicht. Im Drehbuch steht, dass wir auf ihrem Gesicht bleiben sollen, bis es unangenehm wird. Beyond the Reasons Season 1 (2017)
[ Yorkey ] By the time we reach the last day of Hannah's life, she is completely depleted.Als wir beim letzten Tag in Hannahs Leben ankommen, ist sie völlig aufgebraucht. Beyond the Reasons Season 1 (2017)
It's Hannahstown, just outside Belfast.เมืองฮันนาห์ อยู่ข้างนอกเบลฟาสต์นี่เอง Turas (2010)
Captain's boy nothing, that's Hannah's boy.Vom Captain? Das ist Hannahs Junge. Home from the Hill (1960)
(Paul speaks Greek)Dimitri, bring sie zu Hannahs Haus. Island of Death (1976)
I found something in Hannah's closet, hidden away.Ich habe was gefunden. Es war in Hannahs Schrank versteckt. Tape 6, Side B (2017)
In fact, I remember coming to "Auntie Hannah's" gardens, as we called her when I was about 7 years old and playing in these trees over here.Wir gingen oft in Tante Hannahs Gärten wie wir es nannten, als ich sieben war, und spielten oft in diesen Bäumen. Forgotten Silver (1995)
We got to find a telephone and call Hannah's mother.Wir müssen ein Telefon finden und Hannahs Mutter anrufen. The Odd Couple II (1998)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
hannahs

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top