Search result for

*furchtsam*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: furchtsam, -furchtsam-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A soldier and afeard?Ein Soldat und furchtsam? Macbeth (2015)
What if we give the name of the runner flooding? Or Four knights conquering fear?Oder "Die Furchtsamen Vier"? All Creatures Big and Small (2015)
Did not we agree to had been using the name "Slowly slowly but surely"?(Leah) Also, mir gefällt "Die Furchtsamen Vier". All Creatures Big and Small (2015)
It's possible Sammy here had an anxious, fearful thought process, with bouts of irrationality and delusion.Es ist möglich, dass Sammy hier ein eher ängstlicher, furchtsamer Mensch war, mit Anfällen von Irrationalität und Einbildung. Liv and Let Clive (2015)
You and MacKenzie are fearful old men.Du und MacKenzie seid furchtsame alte Männer. The Fox's Lair (2016)
But I am not some frightened hare to be run down by a pack of British hounds.Aber ich bin kein furchtsamer Hase, den britische Bluthunde hetzen dürfen. The Hail Mary (2016)
Truth is, even the meanest nigger's fearful of the gospel.Die Wahrheit ist, auch der gemeinste Nigger ist furchtsam vor der Bibel. The Birth of a Nation (2016)
But it's only part of the truth, the smallest part, the angriest part, the most fearful part.Aber es ist nur ein Teil der Wahrheit. Der kleinste Teil. - Der zornigste Teil, der furchtsamste Teil... Detained (2016)
The things you touch are as likely to harm as to heal. Lies that seem like truths, truth that seems like a lie.Durch den Wasserfall zu fassen, ist nichts für Furchtsame. No Task for the Timid (2016)
I shall not enter Odin's hall with fear.Ich werde nicht furchtsam Odins Halle betreten. All His Angels (2016)
This one's not for the faint of heart.Das ist nichts für furchtsame Herzen. The Shattered King (2016)
Every computer has one and anyone can find it, especially if they happen to be a scary, handsome genius from space.Alle Computer haben einen, und jeder kann ihn finden. Besonders wenn Sie zufällig ein furchtsames, hübsches Genie aus dem Weltraum sind. Smile (2017)
The success even made the tremulous hearts of our natives beat faster and full of pride we returned to our encampment.Der Erfolg ließ auch die furchtsamen Herzen unserer Eingeborenen höher schlagen, und voll Stolz kehrten wir alle zu unserem Standlager zurück. Geheimnis Tibet (1943)
My timid general, here is the royal command for you.Mein furchtsamer General, ich erteile dir einen königlichen Befehl. Esther and the King (1960)
Are you really so frightened?Sind Sie wirklich so furchtsam? The Forger of London (1961)
Overcome my timidity, I mean.Meine Furchtsamkeit, meine ich. Carry on Cruising (1962)
Our experts describe you as... "an appallingly dull fellow", "unimaginative", ... "timid, spineless," "easily dominated", ...Unser Fachpersonal beschreibt Sie als erschreckend " langweiligen Wicht, witzlos, furchtsam, wird leicht dominiert, hat keine Spur Humor, ist fade, mopsig und unglaublich öde." And Now for Something Completely Different (1971)
You got old and scary since you growed hair on your head?Bist du alt und furchtsam geworden, seit dir Haare auf dem Kopf wachsen? Jeremiah Johnson (1972)
You fearful little child.Du furchtsames kleines Kind. Not in Scotland Anymore (2016)
More so than now, but not easily scared.Aber nicht besonders furchtsam. One Deadly Summer (1983)
I'm doing what any intelligent, God-fearing Grover Benders would do!Ich tue das, was jeder furchtsame Grover's Bender tun würde. Critters 2 (1988)
If you're easily shocked, please turn away.Wer furchtsam ist, sollte wegsehen. Willow (1988)
- You don't have time to be timid.-Keine Zeit für Furchtsamkeit. Beauty and the Beast (1991)
..that we must extinguish a man because he carries the blood of a current enemy?furchtsam geworden, so feige, dass wir das Leben eines Mannes vernichten müssen, weil teilweise das Blut eines Feindes in ihm fließt? The Drumhead (1991)
But emperor is what I am wise or foolish, strong or fearful.Aber Kaiser ist es, was ich bin, ob weise oder töricht, stark oder furchtsam. Redemption: Part 2 (1993)
50 years of Cardassian rule have made you all frightened and suspicious.50 Jahre cardassianischer Herrschaft haben Sie alle furchtsam und misstrauisch gemacht. Sanctuary (1993)
And now, instead of mounting barbed steeds to fright the souls of fearful adversaries, he... Capers nimbly in a lady's chamber to the lascivious pleasing of a lute.Und statt zu Floß im Stachelhemd zu reiten, furchtsamer Feinde Herzen zu erschrecken, hüpft er behend in einer Dame Zimmer zu lauschen lüsterner Musik. Richard III (1995)
Well, from what little I can gather, people are frightened, cynical have no faith society can protect them.Wie ich es verstehe, sind die Menschen furchtsam, zynisch... Tempus Waffen Lebensmittel ...und zweifeln, dass die Gesellschaft sie beschützen kann. Tempus, Anyone? (1996)
It's supposed to be scary.Es soll furchtsam zu sein. The One with All the Thanksgivings (1998)
- She is fearful.- Sie ist furchtsam. Strange Bedfellows (1999)
Now is not the time to be timid or indecisive.Wir dürfen jetzt nicht furchtsam sein. Planet of the Apes (2001)
We will not be driven by fear into an age of unreason... if we dig deep in our history and our doctrine... and remember that we are not descended from fearful men... not from men who feared to write, to associate, to speak... and to defend the causes that were, for the moment, unpopular.Angst wird uns nicht in eine Zeit der Irrationalität versetzen, wenn wir uns auf unsere Geschichte besinnen. Wir stammen nicht von furchtsamen Männern ab. Nicht von Männern, die Angst hatten zu schreiben, zu sprechen und für eine Sache zu kämpfen, die unbeliebt war. Good Night, and Good Luck. (2005)
As a small and timid animal, I'm afraid I'm really too afraid.Als kleines, furchtsames Tier fürchte ich, dass ich mich zu sehr fürchte. Pooh's Heffalump Halloween Movie (2005)
Now is not the time for timidity and second-guessing.Jetzt ist nicht die Zeit für Furchtsamkeit und nachträgliche Kritik. Demons (2005)
One particularly snowy Christmas Eve, a young rabbit and his fearsome older brothers and fiercely brave sister set out on a journey they make every year to celebrate with their friends.Es war ein außerordentlich verschneiter Weihnachtsabend. Ein junger Hase machte sich auf den Weg, den er jedes Jahr machte. Mit seinen furchtsamen Brüdern und seiner mutigen Schwester. Miss Potter (2006)
I imagined her, awkward, shy, dreaming about the future.Ich konnte sie förmlich sehen, unbeholfen, furchtsam, wie sie sich ihre Zukunft erträumt. Love Sick (2006)
Awesome!Ich kann mich nicht für immer furchtsam verstecken. Super! Summer Days with Coo (2007)
"Virtue is bold, and goodness never fearful.""Tugend ist mutig," "und Güte niemals furchtsam"! Benefits (2009)
The fact is humans are crude, base, fearful and untrustworthy.Die Wahrheit ist, Menschen sind grausam, furchtsam und nicht vertrauenswürdig. Green Lantern: First Flight (2009)
I will soon be taking care of children. I cannot be afraid.Ich habe bald Verantwortung für Kinder, ich darf nicht furchtsam sein. Episode #1.4 (2009)
I'll do what his mother asked, without being afraid.Ich will tun, worum seine Mutter bat, ohne furchtsam zu sein. Bizet: Carmen (2010)
You are not fearful, but filled with acceptance.Du bist nicht furchtsam, sondern erfüllt von Hinnahme. Black Swan (2010)
Too timid to live up to my true potential.Zu furchtsam, um meinem wahren Potenzial gerecht zu werden. Repo Man (2012)
Let them also bite those too weak and afraid to fight to the death for their king and master.Und auch jene, die zu schwach und furchtsam sind, um bis zum Tod für ihren Herrn und König zu kämpfen. Burial of the Dead (2013)
"I am fearfully and wonderfully made.""Ich bin furchtsam und wunderbar gemacht. " Effects of External Conditions (2013)
This psalm, "fearfully and wonderfully made"... she's a religious fanatic.Dieser Psalm, "furchtsam und wunderbar gemacht"... sie ist eine religiöse Fanatikerin. Effects of External Conditions (2013)
I've become tough, coarse, timid and suspicious.Ich bin hart, grob, furchtsam und argwöhnisch geworden. Winter Sleep (2014)
Let us not be afraid, but rather watchful.Lasst uns nicht furchtsam, sondern wachsam sein. Treachery (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Furchtsamkeit { f }fearfulness [Add to Longdo]
Furchtsamkeit { f }timidity [Add to Longdo]
ängstlich; angstvoll; furchtsam { adj } | ängstlicher; angstvoller; furchtsamer | am ängstlichsten; am angstvollsten; am furchtsamstenfearful | more fearful | most fearful [Add to Longdo]
ängstlich; furchtsam (vor) { adj } | ängstlicher; furchtsamer | am ängstlichsten; am furchtsamstentimid (of) | timider; more timid | timidest; most timid [Add to Longdo]
bebend; furchtsam; zitternd; zittrig { adj }tremulous [Add to Longdo]
furchtsam { adv }fearfully [Add to Longdo]
furchtsam { adv }timidly [Add to Longdo]
furchtsamtimorous [Add to Longdo]
furchtsam { adv }timorously [Add to Longdo]
scheu; furchtsam { adj } | scheuer; furchtsamer | am scheuesten; am furchtsamstenmousy | mousier | mousiest [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
臆病[おくびょう, okubyou] Furchtsamkeit, Feigheit [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top