Search result for

*fremd*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: fremd, -fremd-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
fremd(เฟรมดฺ) adj. ต่างถิ่น, แปลก, ไม่เป็นมิตร

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
FRANCINE [ IN FOREIGN ACCENT ]:FRANCINE (MIT FREMDEM AKZENT): Night Crawler (1986)
-But he knows he did wrong.- Ja, wieso denn? Er hat kapiert, dass es verrückt ist, mit einem fremden Hund abzuhauen. Finding Friends (2005)
The aliens.Die Fremden. Time's Arrow: Part II (1992)
You'd hire a total stranger to take care of the woman who raised you?Du würdest jemand völlig fremden anstellen, um sich um die Frau zu kümmern, die dich großgezogen hat? The Gorilla Dissolution (2014)
Look, we went over stranger danger and gave him that whistle.Wir brachten ihm "Vorsicht vor Fremden!" bei und gaben ihm eine Pfeife. The Status Quo Combustion (2014)
Plenty of mixed-species children, so the baby won't feel like an outcast.Es gibt viele Mischlingskinder. Das Baby wird sich nicht fremd fühlen. I Almost Prayed (2014)
He claims to know you from your days in Rome.Euer Gnaden, ein Fremder bittet um eine Audienz. 1507 (2014)
A-a dead dog, foul play suspected.Ein... ein toter Hund, vermutlich Fremdeinwirkung. Eating the Blame (2014)
I... Been a long since a... stranger give me a kindness.Es... ist lange her, dass mir ein Fremder... einen Gefallen getan hat. Gem and Loan (2014)
♪ Freddy is cheating with Bianca G. ♪# Freddy geht fremd mit Bianca G. # Undercover (2014)
And my next-door neighbor says he saw his next-door neighbor cheating on his wife.Und mein Nachbar von nebenan sagt, er hätte seinen Nachbarn von nebenan dabei gesehen, mit seiner Frau fremdzugehen. Moot Point (2014)
It is your fault, because you can't tell strangers that you're pregnant with Wayne's baby.Es ist dein Fehler, denn du darfst Fremden nicht sagen, dass du mit Waynes Baby schwanger bist. B.J. and the A.C. (2014)
You know, I-I got to ask, do you always invite strangers into your home?Ich muss fragen, lädst du immer Fremde in dein Haus ein? Lan mao shi zai wuding shang (2014)
I'm just a stranger who wanted to drink from your hose.Ich bin nur eine Fremde, die von deinem Schlauch trinken wollte. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
How far did ye think ye'd get, lass, On a dark night with a strange horse, With half the mackenzie clan after ye by morning?Wie weit dachten Sie zu kommen auf einem fremden Pferd in der Nacht, wenn der halbe MacKenzie-Clan Sie verfolgt? The Gathering (2014)
Excellent tour giver. Well, great.Und exzellenter Fremdenführer. Together Again (2014)
'Cause, you know, if there's one thing I hate, it's people who expect everyone else to do things for 'em.Ich hasste es immer, auf fremde Hilfe angewiesen zu sein. Together Again (2014)
Something bothers me about the photographs, but the source of the disconnect eluded me.Etwas stört mich an den Aufnahmen, aber die Quelle dieser Verfremdung entzieht sich mir. The Grand Experiment (2014)
That's... strange.Das ist... befremdlich. The Grand Experiment (2014)
Was foul play ever suspected?Wurde je Fremdverschulden angenommen? Ho'i Hou (2014)
He said, a couple weeks back, a stranger hit him up on his cell.Er sagte, vor ein paar Wochen hätte ein Fremder ihn in seiner Zelle besucht. Ku I Ka Pili Koko (2014)
So this stranger on the outside used Spider to feed you the information.Der Fremde hat Spider also dazu benutzt, - dich mit Informationen zu füttern. Ku I Ka Pili Koko (2014)
You know, I... I look at her, and I want to see a stranger who did terrible things, but... all I can see is the girl I fell for.Ich sehe sie an und ich möchte eine Fremde sehen, die diese schrecklichen Dinge getan hat, aber... alles, was ich sehe, ist das Mädchen, auf das ich hereingefallen bin. Borrowed Time (2014)
There was no foul play.Es gab keine Fremdeinwirkung. Most Likely to... (2014)
Just a stranger or someone on the street that looks like him.Nur ein Fremder oder jemand auf der Straße, der so aussieht wie er. Wish You Were Here (2014)
That's a good point. Nothing says "regular American" like standing on a street corner shouting at strangers.Ja, denn alle stehen auf der Straße und schreien Fremde an. Crate (2014)
Because you're engaged to another man who you barely know?Weil du einen Fremden heiratest? Monsters (2014)
Suspect of drinking like a man. Of sleeping with strangers.Verdächtig, weil ich trinke wie ein Mann und mit fremden Männern schlafe. La mort et la belle vie (2014)
Total stranger.Eine völlig Fremde. The Relationship Diremption (2014)
You just say, "We don't need what doesn't belong to us".Du willst nichts Fremdes. The Fool (2014)
-You see, what I'm trying to understand is the chemistry of how two such fundamentally good women as yourself and my admittedly estranged wife can stand there and you tell a man that his daughter is dead when she is not.Ich versuche nur, die Chemie zu verstehen, den chemischen Vorgang, wie zwei so im Grunde gute Frauen wie Sie und meine mir fremd gewordene Gattin einem Mann sagen können, seine Tochter sei tot, wenn sie es nicht ist. Your Father. My Friend (2014)
But never for long, Miss Hart, not if he has his way.Er ist der fernste, kälteste Fremde für mich. Aber nicht mehr lange, Miss Hart. Live Free, Live True (2014)
"A congressional inquiry after Mr. Ackerman alleged that Mr. Swift himself gave order for a troupe of Pinkertons to fire on the picket line, which he, Mr. Swift, had engaged them to break."Verspüren Sie trotz aller Entfremdung den starken Drang, ihre Frau vor allem zu schützen? Vor dem Zorn Ihrer Leman-Street-Kollegen... The Peace of Edmund Reid (2014)
But then you begin to wonder if maybe life on this alien world is not so different after all.Aber dann beginnt man sich zu fragen, ob das Leben in dieser fremden Welt vielleicht doch nicht so anders ist. Castle Leoch (2014)
It was like landing on an alien world you'd only glimpsed through a telescope.Es war, wie in einer fremden Welt zu landen, die man nur durch ein Teleskop gesehen hatte. Castle Leoch (2014)
It was like landing on an alien world you'd only glimpsed through a telescope.Es war, wie in einer fremden Welt zu landen, die man nur durch ein Teleskop gesehen hatte. The Way Out (2014)
Letting a stranger in at a time like this?Lässt eine Fremde zu so einer Zeit herein? The Way Out (2014)
Sometimes I feel very much the stranger in a strange land.Manchmal fühle ich mich wie eine Fremde in einem fremden Land. The Way Out (2014)
"where I lived for a time among strangers"wo ich eine Zeit lang unter Fremden lebten, The Way Out (2014)
But those sins, I confess them to Go, not strangers.Aber diese Sünden beichte ich Gott. - Nicht Fremden. Strangers (2014)
There were some aliens.Da waren Fremde. Gambit, Part II (1993)
Just... going through people's stuff without their permission.- Wobei? Beim Durchsuchen der Sachen von Fremden, ohne deren Zustimmung. Shooter (2014)
And, Hector, we'll see you in front of the AMPM asking strangers to buy you beer?Und Hector, dich sehen wir dann vor dem 24h Laden, wie du Fremde darum bittest, dir Bier zu kaufen? And the First Degree (2014)
Apparently the American dream of selling your body on the street to strangers doesn't pan out for everyone.Offensichtlich zahlt sich der amerikanische Traum, dass man seinen Körper... auf der Straße an Fremde verkauft, nicht mehr für alle aus. Charlie and the Houseful of Hookers (2014)
You're a stranger to cocaine and exotic dancing, too, I would imagine.Kokain und exotische Tänze sind Ihnen fremd, möchte ich meinen. Episode #2.1 (2014)
Barbie... you know what it's like to be a stranger here.Barbie... Sie wissen, was es heißt, hier ein Fremder zu sein. Revelation (2014)
I mean, to him, you're just a faceless stranger.Ich meine, für ihn bist du nur ein Fremder ohne jegliches Gesicht. Charlie Screws a Prisoner's Girlfriend (2014)
Why would you do this for a total stranger?Warum solltest du so etwas für einen total Fremden denn tun? Charlie Screws a Prisoner's Girlfriend (2014)
Why did Jesus help all the strangers who banged his patients' girlfriends?Warum half Jesus... denn all den Fremden, die die Freundin seines Patienten genagelt hatten? Charlie Screws a Prisoner's Girlfriend (2014)
There is nothing more ill-bred than trying to steal the affections of someone else's dog!Es gibt nichts Unhöflicheres, als die Zuneigung eines fremden Hundes zu stehlen. Episode #5.2 (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
fremd
fremd's

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Fremed

{ a. [ OE., from AS. fremede, fremde; akin to G. fremd. ] Strange; foreign. [ Old Eng. & Scot. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

Variants: Fremd

German-Thai: Longdo Dictionary
Fremdsprache(n) |die, pl. Fremdsprachen| ภาษาต่างประเทศ, ภาษาที่ไม่ใช่ภาษาแม่, See also: A. die Muttersprache

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Entfremdung { f }alienation [Add to Longdo]
Entfremdung { f } | Entfremdungen { pl }estrangement | estrangements [Add to Longdo]
Feder { f } | mit fremden Federn geschmückt [ übtr. ]plume | in borrowed plumes [Add to Longdo]
Fremde { m, f }; Fremdling { m }alien [Add to Longdo]
Fremdarbeiter { m }foreign worker [Add to Longdo]
Fremdartigkeit { f }extraneousness [Add to Longdo]
Fremdartigkeit { f }foreignness [Add to Longdo]
Fremdassembler { m }; Kreuzassembler { m }; Wirtsassembler { m }cross assembler [Add to Longdo]
Fremdbezug { m }external procurement [Add to Longdo]
Fremdcompilierer { m }cross compiler [Add to Longdo]
Fremde { m, f }; Fremder; Unbekannte { m, f }; Unbekannter; Fremdling { m } | Fremden { pl }; Fremde; Unbekannten { pl }stranger | strangers [Add to Longdo]
Fremdeinspeisung { f }third party supply [Add to Longdo]
Fremdenfeindlichkeit { f }; Xenophobie { f }; Angst vor Fremdenhostility towards foreigners; xenophobia [Add to Longdo]
Fremdenführer { m }; Wegweiser { m }guide [Add to Longdo]
Fremdenführer { m }cicerone [Add to Longdo]
Fremdenheim { n }boarding house [Add to Longdo]
Fremdenindustrie { f } | Fremdenindustrien { pl }tourist industry | tourist industries [Add to Longdo]
Fremdenlegion { f } [ mil. ]Foreign Legion [Add to Longdo]
Fremdenverkehrsbüro { n }tourist office [Add to Longdo]
Fremdenzimmer { n }guest room [Add to Longdo]
Fremderregung { f }separate excitation [Add to Longdo]
Fremdgerät { n }alien machine [Add to Longdo]
Fremdheit { f }; Fremdartigkeit { f }strangeness [Add to Longdo]
Fremdherrschaft { f } | Fremdherrschaften { pl }foreign rule; foreign domination | foreign rules [Add to Longdo]
Fremdhilfe { f }outside help [Add to Longdo]
Fremdkapital { n }outside capital [Add to Longdo]
Verhältnis von Fremd- zu Eigenkapital [ econ. ]leverage [Add to Longdo]
Fremdkapitalaufnahme { f } [ fin. ]leverage [ Am. ] [Add to Longdo]
Fremdkapitalquote { f } [ econ. ]debt ratio [Add to Longdo]
Fremdkörper { m } | Fremdkörper { pl }foreign substance; foreign body | foreign substances; foreign bodies [Add to Longdo]
Fremdleistung { f }external service; external labour [Add to Longdo]
Fremdschicht { f } (Halbleiter) [ electr. ]pollution layer [Add to Longdo]
Fremdspannung { f } [ electr. ]external voltage [Add to Longdo]
Fremdsprache { f } | Fremdsprachen { pl }foreign language | foreign languages [Add to Longdo]
Fremdsprachenkenntnisse { pl }knowledge of foreign languages [Add to Longdo]
Fremdstoff { m }foreign matter; foreign substance [Add to Longdo]
frei von Fremdstoffenfree from extraneous matter [Add to Longdo]
Fremdsystem { n }strange system [Add to Longdo]
Fremdwährung { f }foreign currency [Add to Longdo]
Fremdwort { n } | Fremdwörter { pl }foreign word | foreign words [Add to Longdo]
die Gabe, in fremden Zungen zu reden (biblisch)the gift of tongues [Add to Longdo]
fremderregte Gleichstrommaschine { f } [ electr. ]separately excited d. c. machine [Add to Longdo]
Laut { m } | Laute { pl } | fremde Laute | Laut gebensound | sounds | sounds of a foreign tongue | to give tongue [Add to Longdo]
Pension { f }; Fremdenpension { f }boarding-house [Add to Longdo]
fließendes Sprechen (in einer Fremdsprache)fluency (in a foreign language) [Add to Longdo]
Tourismus { m }; Fremdenverkehr { m }tourism [Add to Longdo]
Touristik-Information { f }; Fremdenverkehrsamt { n }tourist information [Add to Longdo]
Überfremdung { f } | Überfremdungen { pl }foreign infiltration | foreign infiltrations [Add to Longdo]
Verfremdung { f }disassociation [Add to Longdo]
Verfremdung { f }; Veräußerung { f }alienation [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
異化効果[いかこうか, ikakouka] (n) alienation effect; Verfremdungseffekt [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
他人[たにん, tanin] andere_Leute, fremde_Leute [Add to Longdo]
他国[たこく, takoku] andere_Laender, fremde_Laender [Add to Longdo]
外来語[がいらいご, gairaigo] Fremdwort [Add to Longdo]
怪しい[あやしい, ayashii] zweifelhaft, fragwuerdig, bedenklich, , verdaechtig, unzuverlaessig, unsicher, , unglaubwuerdig, seltsam, sonderbar, , mysterioes, befremdlich, schlecht [Add to Longdo]
異国[いこく, ikoku] Ausland, Fremde [Add to Longdo]
疎い[うとい, utoi] entfremdet, kaum_kennen [Add to Longdo]
疎む[うとむ, utomu] vernachlaessigen, von_sich_fernhalten, -meiden, kuehl_behandeln, entfremden [Add to Longdo]
疎遠[そえん, soen] Entfremdung [Add to Longdo]
語学[ごがく, gogaku] Sprachwissenschaft, Fremdsprache [Add to Longdo]
隔たる[へだたる, hedataru] entfernt_sein, sich_entfremden [Add to Longdo]
隔てる[へだてる, hedateru] dazwischenlegen, -teilen, abteilen, -trennen, abtrennen, entfremden [Add to Longdo]
離反[りはん, rihan] Entfremdung, Abtruennigkeit, Aufstand [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top