Search result for

*deveraux*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: deveraux, -deveraux-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Nothing on Amber Deveraux.Über eine Amber Deveraux ist nichts zu finden. Dr. Linus Creel (No. 82) (2014)
I don't know who he's been talking to but this Amber Deveraux just crushed the kid an hour ago.Ich weiß nicht, mit wem zum Teufel er geredet hat, aber diese Amber Deveraux hat ihn vor einer Stunde heftig abblitzen lassen. Dr. Linus Creel (No. 82) (2014)
Amber Deveraux doesn't exist.Amber Deveraux existiert nicht. Dr. Linus Creel (No. 82) (2014)
I was in the Quarter to see Sophie Deveraux.Ich war im Quarter bei Sophie Deveraux. Haunter of Ruins (2017)
Deveraux! ♪ I know the end is comin' soon ♪ What the hell is he doing in there?เดอบัวโรซ์ เขาทำบ้าอะไรอยู่นะ Out with the Old (2012)
There is a witch in New Orleans named Jane-Anne Deveraux plotting a move against you.ที่นิวออร์ลีนส์มีแม่มดอยู่ตนหนึ่ง ชื่อว่า เจน แอน เดเวอร์รอส์ The Originals (2013)
I'm looking for a witch by the name of Jane-Anne Deveraux.ฉันกำลังตามหาแม่มดที่ชื่อ เจน-แอนน์ เดอเวอโรว์ The Originals (2013)
Jane-Anne Deveraux.เจน-แอนน์ เดอเวอโรว์ The Originals (2013)
Jane-Anne Deveraux, you have been accused of the practice of witchcraft beyond the bounds of the rules set forth and enforced by me.เจน-แอนน์ เดอเวอโรว์ เธอถูกกล่าวหาว่าใช้เวทมนตร์คาถา นอกเหนือกฏเกณฑ์ที่กำหนดไว้ และบังคับใช้โดยฉัน The Originals (2013)
Any more Deveraux witches where she came from?ขอถามเรื่องแม่มดเดเวอร์โรหน่อย เธอมาจากไหน? The Originals (2013)
Sophie Deveraux.โซฟี เดอเวโร The Originals (2013)
I've caught wind that there is a witch in New Orleans named Jane-Anne Deveraux plotting a move against you.ฉันได้ยินมาว่ามีแม่มดคนหนึ่งในนิวส์ออลีน เธอชื่อ เจน แอนนา เดเวอร์โรล เธอวางแผนที่จะต่อต้านคุณ Pictures of You (2013)
Sophie Deveraux.โซเฟีย เดเวอร์ร็อก House of the Rising Son (2013)
- But isn't that...Ja, Lola Deveraux. The Seven-Per-Cent Solution (1976)
It's all right, Fräulein Devereux, you're quite safe now.Alles ist gut, Miss Deveraux! The Seven-Per-Cent Solution (1976)
Fräulein Devereux.Miss Deveraux! The Seven-Per-Cent Solution (1976)
Fräulein Devereux, this is Sherlock Holmes.Miss Deveraux! The Seven-Per-Cent Solution (1976)
Fräulein Devereux... can you recall anything of your abduction?Miss Deveraux! Wissen Sie noch Einzelheiten über Ihre Entführung? The Seven-Per-Cent Solution (1976)
- It was days ago.Das ist schon so lange her. Miss Deveraux! The Seven-Per-Cent Solution (1976)
Madam, your strength is an example to us all.Natürlich. Miss Deveraux! Ihre Kraft ist für uns alle ein Vorbild. The Seven-Per-Cent Solution (1976)
Herr Holmes, you will be serving me, Miss Deveraux, and yourself if you work along with me in this matter.Mr. Holmes! Es würde mir, Miss Deveraux und Ihnen helfen, wenn wir zusammenarbeiten. The Seven-Per-Cent Solution (1976)
That may well be, but have you considered the effect my condition might have on Miss Deveraux's case.Möglich! Aber welche Wirkung hat mein Zustand auf Miss Deveraux? The Seven-Per-Cent Solution (1976)
Chemists dispense drugs... and drugs were the steady diet of our abducted Miss Devereux.Ein Apotheker verkauft Drogen. Miss Deveraux hat welche bekommen. The Seven-Per-Cent Solution (1976)
However, if one is cured by some miracle, as Miss Deveraux was, their addiction is very likely a secret confined to the past.Doch sofern jemand durch ein Wunder geheilt wurde, so wie Miss Deveraux, wird er die Sucht wie ein altes Geheimnis behandeln. The Seven-Per-Cent Solution (1976)
Fräulein Devereux is leaving.Miss Deveraux geht mit mir. The Seven-Per-Cent Solution (1976)
By trying to think where they would hide Fräulein Devereux if, as you posited, they would no longer use the original hiding place.Ich habe überlegt, wo man Fräulein Deveraux verstecken würde, wenn man das gleiche Versteck nicht nochmal benutzen kann. The Seven-Per-Cent Solution (1976)
I think I know what has become of our Miss Deveraux.Ich beginne zu ahnen, was aus Miss Deveraux geworden ist. The Seven-Per-Cent Solution (1976)
It is my theory that he was a ardent admirer of our Miss Deveraux.Ich denke, er ist ein glühender Bewunderer von Miss Deveraux. The Seven-Per-Cent Solution (1976)
Whom he wish to add to his seraglio.Die Schuldscheine gegen Fräulein Deveraux. The Seven-Per-Cent Solution (1976)
Fräulein Devereux is forfeit.Fräulein Deveraux ist verloren. The Seven-Per-Cent Solution (1976)
Fräulein Devereux.Miss Deveraux! The Seven-Per-Cent Solution (1976)
What will become of Miss Deveraux, I wonder, after all she's been through.Ich frage mich, was aus Miss Deveraux wird nach allem. The Seven-Per-Cent Solution (1976)
I've come to a conclusion about Miss Deveraux. A theory based on Dr. Freud's techniques.Ich bin bei Miss Deveraux zu einer Theorie gekommen, die auf Freuds Methoden basiert. The Seven-Per-Cent Solution (1976)
Sophie Deveraux.Sophie Deveraux. The Originals (2013)
Deveraux and Peterman have begun debriefing.LEE: Deveraux und Peterman werden gerade befragt. Spiderweb (1985)
Deveraux!Deveraux! Blind Fury (1989)
Well, your luck ain't all bad, Mr Deveraux.Also, Sie haben nicht nur Pech, Mr. Deveraux. Blind Fury (1989)
You know... I heard your ex-wife and son are living down in Miami, Mr Deveraux.Wissen Sie, ich habe gehört, Ihre Ex-Frau und Ihr Sohn leben in Miami, Mr. Deveraux. Blind Fury (1989)
I'm looking for Frank Deveraux.Ich suche Frank Deveraux. Blind Fury (1989)
We're looking for William Deveraux.Wir wollen zu William Deveraux. Blind Fury (1989)
Miss Deveraux, where's your boy?Miss Deveraux, wo ist Ihr Junge? Blind Fury (1989)
Mrs Deveraux?Mrs. Deveraux? Blind Fury (1989)
Got your girlfriend here, Deveraux.Ich habe Ihre Freundin hier, Deveraux. Blind Fury (1989)
Her name is Lynn Deveraux.Ihr Name ist Lynn Deveraux. Blind Fury (1989)
What about Deveraux?Was ist mit Deveraux? Blind Fury (1989)
Besides, by midnight... Deveraux will have made enough drugs to do the deal.Außerdem wird Deveraux bis Mitternacht genug Drogen für das Geschäft gemacht haben. Blind Fury (1989)
Guys, I'm here for Frank Deveraux.Leute, ich bin wegen Frank Deveraux hier. Blind Fury (1989)
Where is Frank Deveraux?Wo ist Frank Deveraux? Blind Fury (1989)
- Mr Deveraux?- Mr. Deveraux? Blind Fury (1989)
Mr Deveraux, you've really chapped my ass and I've had just about enough.Mr. Deveraux, Sie gehen mir wirklich auf den Sack und ich habe genug. Blind Fury (1989)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
deveraux

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top