| canadian | (คะเน'เดียน) adj., n. (เกี่ยว) กับแคนาดา (คน, ภาษา, วัฒนธรรมและอื่น ๆ) |
| |
| I'll reach out to the FBI and the Canadian Intelligence Service, have them send files on every radical right-wing organization in the Northeast-- militias, hate groups, quilting circles, if they fit the profile. | Ich kontaktiere das FBI und den Canadian Intelligence Service. Ich lasse sie Akten über jede rechtradikale Organisation im Nordosten zuschicken: No Lack of Void (2014) | Canadian hockey. | Ich suche sein Auto auf dem Parkplatz. Canadian Hockey. Bassholes (2015) | Another Canadian Club for my friend. - Yes, sir. Coming right up. | Einen Canadian Club für meinen Freund. The Founder (2016) | ♪ 454's coming over the hill ♪ | Die Royal Canadian Mounted Police bittet um Mithilfe beim Auffinden dieser Vermissten Celebrating the Life of Asa Fox (2016) | I overheard enough to get the gist, so I contacted the Royal Canadian Mounted Police in Maniitok to see if any of their officers could provide any insight, and Officer Montcalm has been giving me an overview of a certain situation in Tendu's hometown. | Ich habe genug gehört, um das Wesentliche mitzubekommen, also kontaktierte ich die Royal Canadian Mounted Police in Maniitok, um zu sehen, ob irgendeiner ihrer Officers irgendeinen Einblick geben kann, und Officer Montcalm gab mir einen Überblick über eine gewisse Situation in Tendus Heimatstadt. Rekt in Real Life (2017) | Canadian General dropped to 85? | Canadian General auf 80 gefallen? Bluebeard's Eighth Wife (1938) | This is lieutenant macintosh of the royal Canadian Navy. | Das isl Lieulenant Macintosh, Royal Canadian Navy. Action in the North Atlantic (1943) | Send four dozen more to drawing room A, Grand Central Station. | Schicken Sie ihr noch 4 Dutzend ins Canadian Limited. Arsenic and Old Lace (1944) | Vampire jets of the Royal Canadian Air Force flash overhead. | Vampire Jets der Royal Canadian Airforce rasen über uns hinweg. A Star Is Born (1954) | The Canadians, it's their home track. You gotta favor them too. | ทีมแคนาดา ก็เป็นทีมเจ้าบ้าน เรามองข้ามพวกเขาไม่ได้เลย Cool Runnings (1993) | I talked to my guy at Lyndon Pharmaceutical, that Canadian firm. | ฉันไปคุยกับบริษัทยาลินดอน จากแคนาดาแล้ว Junior (1994) | Canadian moose during mating season. | เสียงกวางมูสในฤดูผสมพันธ์ Ace Ventura: When Nature Calls (1995) | Ham sand, Miracle Whip, Canadian on the side. | แฮม, วิปครีมมิราเคิล มีเครื่องเคียงด้วยนะ สเต๊คสุกปานกลาง *batteries not included (1987) | Now, Canadian travel says he flew to Montreal, 9 days ago. | เจ้าหน้าที่แคนาดาแจ้งมาว่า เขาบินจากมอนเทรียล 9 วันที่แล้ว The Jackal (1997) | - Martha and I were thinking... of taking a little skiing holiday up in the Canadian Rockies. | - มาธากับผมคิดว่า... หลังกลับจากไปเล่นสกี ที่เทือกเชาร็อกกี้ก่อน Jumanji (1995) | Canadians report tremendous circulation moving from the Arctic. | ที่แคนาดาอากาศไหลเวียนจาก อาร์กติกรุนแรงมาก The Day After Tomorrow (2004) | Canadian. I graduated from college and figured I'd see the world. | คนแคนาดา ฉันเรียนจบจากมหาลัย แล้วคิดว่าฉันอยากเห็นโลกกว้าง Tabula Rasa (2004) | KDH is Swiss-Canadian. So why are we involved? | KDH เป็นสัญชาติครึ่งสวิส-แคนาดา ทำไมเราต้องไปยุ่ง? The Constant Gardener (2005) | British and Canadian troops disembarked on a small beach in the North of F-F. | ทหารอังกฤษและแคนาดา เข้ายึดหาดทางเหนือ ของ ฝะ - ฝ. Pan's Labyrinth (2006) | Canadian and mexican border patrols have all the mug shots. | ด่านพรมแดนแคนาดากับเม็กซิโก เตรียมพร้อมแล้วครับ Otis (2006) | We have last year's North American champion and holder of the Canadian cup, | เรามีปีที่แล้ว แชมป์ทวีปอเมริกาเหนือ และผู้ถือ จากถ้วยแคนาดา Balls of Fury (2007) | The Montral Canadians unfortunately lost a heart-breaker | The Montral Canadians / หัวใจฉีกขาดอย่างน่าเสียดาย... Let the Right One In (2008) | - That ought to get you and the cargo across the Canadian border without a stop. | - นายควรมีเอกสารนั่นไว้ และสินค้า ข้ามชายแดนแคนาดาโดยไม่ต้องหยุด Better Half (2008) | One of them is canadian. | มีคนหนึ่งเป็นคนแคนาดา Not Cancer (2008) | That's why his first wife had a wooden leg, his second wife was Canadian. | นั่นทำให้เมียคนแรกของเขาใส่ขาไม้ เมียคนที่ สองเป็นคนแคนาดา Lucky Thirteen (2008) | Your Highness, they've crossed the Canadian border. | ท่านประมุขพวกเขาข้ามพรมแดนคานาดาแล้ว Babylon A.D. (2008) | French-Canadian goalie, Jacques "Le Coq" Grande. | มือโกลลูกครึ่งฝรั่งเศส-แคนาดา จาชวอส์ "เลอ ค้อก" กรานเด้ The Love Guru (2008) | Canadian ass! | ก้นแคนาดาฉันโว้ย! The Love Guru (2008) | Hey! Anyone want to take a call from the Canadian Mounties? Ybarra? | นี่มีใครอยากไปตามคดีที่ภูเขา แคแนเดียวมั้ย Changeling (2008) | Perhaps we should shift our focus to the Canadian. | ถูกต้องแล้วล่ะ , มันจะกลายเป็น โปรเจคที่สมบูรณ์แบบ Quantum of Solace (2008) | Are you Canadian? | คุณเป็นแคนนาเดียนหร๋อ Quantum of Solace (2008) | Do you work at the Canadian intelligence? | เป็นสายลับจากแคนนาดาใช่มั้ย Quantum of Solace (2008) | - Where's Ray's Canadian passport? | -พาสปอร์ตแคนาดาคุณอยู่ไหน Duplicity (2009) | Yes, okay? Yes, I took the Canadian passport. | ใช่ ตกลง ผมเอาพาสปอร์ตแคนาดามา Duplicity (2009) | Was. We chased her all the way to the Canadian border the other night. | เคยอยู่ เมื่อคืนก่อนพวกเราไล่ล่ามันไปถึงชายแดนแคนนาดา The Twilight Saga: New Moon (2009) | Get out or i will kick your ass back to the canadian border! ow! | ออกไปเลยนะ ไม่งั้นฉันจะเตะตูดคุณเด้งกลับไปชายแดนแคนาดาเลย Bargaining (2009) | And the royal canadian mounted police are requesting our help? | แล้วตำรวจลาดตระเวนแคนาดาก็ขอความช่วยเหลือจากพวกเราหรือ To Hell... And Back (2009) | The rest of us will meet with the legal attache before whit the royal canadian mounted police. | พวกเราที่เหลือจะไปพบกับฑูตทางกฏหมาย ก่อนที่จะไปเจอตำรวจหลวงลาดตระเวนแคนาดา To Hell... And Back (2009) | Trouble is, I've got hundreds, and as far as I can tell, if your license doesn't ping for any prior felonies, you're pretty much gonna pass go and collect 200 canadian dollars. | ปัญหาคือมันมีเป็นร้อยๆ และเท่าที่รู้ ถ้าใบอนุญาตไม่ระบุการทำผิดอะไรมาก่อน คุณก็จะข้ามแดนได้อย่างสบาย To Hell... And Back (2009) | My canadian home. | บ้านในแคนาดา To Hell... And Back (2009) | Now, within three meters, I found four Krugerrands, a French Rooster franc, a Gold Indian Head, and a Canadian Maple Leaf. | ช่วงความยาวของลำตัว 3 เมตร และผมเจอเหรียญ 4 เหรียญ เป็นเหรียญรูสเตอร์ของฝรั่งเศส เหรียญทองของพวกอินเดียน, และเหรียญใบเมเปิ้ลของแคนาดา The Dwarf in the Dirt (2009) | I'm Canadian. My work visa expired a week ago. | ผมเป็นแคนาเดียนนะ วีซ่าผมหมดอายุเมื่ออาทิตย์ก่อน The Dwarf in the Dirt (2009) | Oh. Same lab where I keep my hot Canadian guinea pig girlfriend? | วาเรส นายอยู่ไหน คอนเนอร์ G-Force (2009) | I'm Canadian. | ฉันเป็นคนแคนนาดา X-Men Origins: Wolverine (2009) | - Canadian, sir. | - แคนาดา ครับ Alpha and Omega (2010) | - Canadian. | - แคนาดา Alpha and Omega (2010) | Well, French-Canadian. | ลูกครึ่ง ฝรั่งเศส Alpha and Omega (2010) | That's French-Canadian! | ลูกครึ่ง ฝรั่งเศส - แคนาดา Alpha and Omega (2010) | Actually, there is a train. It's the Canadian Express and... | จริงๆแล้ว มันมีทาง รถไฟด่วนแคนาดาเอ็กเพรสกับ.. Alpha and Omega (2010) | Paddy, please. It's called the Canadian Express... | แพดดี้ ขอเถอะ มันเรียกว่า แคนาดาเอ็กเพรส Alpha and Omega (2010) |
| | | | canadian | (n) a native or inhabitant of Canada | canadian | (n) a river rising in northeastern New Mexico and flowing eastward across the Texas panhandle to become a tributary of the Arkansas River in Oklahoma, Syn. Canadian River | canadian | (adj) of or relating to Canada or its people | canadian aspen | (n) aspen with a narrow crown; eastern North America, Syn. large-toothed aspen, Populus grandidentata, bigtooth aspen, big-toothed aspen, large tooth aspen, bigtoothed aspen | canadian bacon | (n) from a boned strip of cured loin | canadian dollar | (n) the basic unit of money in Canada, Syn. loonie | canadian falls | (n) a part of Niagara Falls in Ontario, Syn. Horseshoe Falls | canadian french | (n) the French language as spoken in Quebec, Canada | canadian pondweed | (n) North American waterweed; widely naturalized in Europe, Syn. Elodea canadensis | canadian province | (n) Canada is divided into 12 provinces for administrative purposes | canadian security intelligence service | (n) Canada's main foreign intelligence agency that gathers and analyzes information to provide security intelligence for the Canadian government, Syn. CSIS | french canadian | (n) a Canadian descended from early French settlers and whose native language is French | royal canadian mounted police | (n) the federal police force of Canada, Syn. RCMP, Mounties | eastern hemlock | (n) common forest tree of the eastern United States and Canada; used especially for pulpwood, Syn. Tsuga canadensis, spruce pine, Canadian hemlock | honker | (n) common greyish-brown wild goose of North America with a loud, trumpeting call, Syn. Branta canadensis, Canadian goose, Canada goose | horseweed | (n) common North American weed with linear leaves and small discoid heads of yellowish flowers; widely naturalized throughout temperate regions; sometimes placed in genus Erigeron, Syn. Conyza canadensis, Erigeron canadensis, fleabane, Canadian fleabane | laurentian plateau | (n) a large plateau that occupies more than 40% of the land area of Canada; it extends from the Great Lakes northward to the Arctic Ocean, Syn. Canadian Shield, Laurentian Highlands | maritime provinces | (n) the collective name for the Canadian provinces of New Brunswick and Nova Scotia and Prince Edward Island, Syn. Canadian Maritime Provinces, Maritimes | meadow goldenrod | (n) large North American goldenrod having showy clusters of yellow flowers on arching branches; often a weed, Syn. Canadian goldenrod, Solidago canadensis | ottawa | (n) the capital of Canada (located in southeastern Ontario across the Ottawa river from Quebec), Syn. capital of Canada, Canadian capital | red pine | (n) pine of eastern North America having long needles in bunches of two and reddish bark, Syn. Pinus resinosa, Canadian red pine |
| Canadian | a. Of or pertaining to Canada. -- n. A native or inhabitant of Canada. [ 1913 Webster ] Canadian period (Geol.), A subdivision of the American Lower Silurian system embracing the calciferous, Quebec, and Chazy epochs. This period immediately follows the primordial or Cambrian period, and is by many geologists regarded as the beginning of the Silurian age, See the Diagram, under Geology. -- Canadian goose, an erroneous variant of Canada goose. [ 1913 Webster ]
|
| 加拿大 | [Jiā ná dà, ㄐㄧㄚ ㄋㄚˊ ㄉㄚˋ, 加 拿 大] Canada; Canadian #3,695 [Add to Longdo] | 大山 | [dà shān, ㄉㄚˋ ㄕㄢ, 大 山] Dashan, Canadian celebrity in China #12,900 [Add to Longdo] | 加拿大皇家护 | [Jiā ná dà Huáng jiā hù, ㄐㄧㄚ ㄋㄚˊ ㄉㄚˋ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄚ ㄏㄨˋ, 加 拿 大 皇 家 护 / 加 拿 大 皇 家 護] HMCS (Her Majesty's Canadian Ship); prefix for Canadian Navy Vessels [Add to Longdo] | 杨月清 | [Yáng Yuè qīng, ㄧㄤˊ ㄩㄝˋ ㄑㄧㄥ, 杨 月 清 / 楊 月 清] Yang Yueqing, Chinese-Canadian woman documentary film director [Add to Longdo] | 皇家骑警 | [huáng jiā qí jǐng, ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄚ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄥˇ, 皇 家 骑 警 / 皇 家 騎 警] Royal Canadian Mounted Police (RCMP), Canadian federal and national police force; Mounties [Add to Longdo] | 育空 | [Yù kōng, ㄩˋ ㄎㄨㄥ, 育 空] Yukon (Canadian territory adjacent to Alaska) [Add to Longdo] |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |