Search result for

*brause*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: brause, -brause-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You can storm off in a fit of stubbornness if you like, but I suggest you do so toward the west.Du kannst in deiner Sturheit davonbrausen, wenn du möchtest, aber ich schlage vor, dass du das in Richtung Westen machst. Chasing the Devil's Tail (2014)
What a zealos man you are!Sie sind ein herrlicher Brausekopf. Labyrinth of Lies (2014)
He might have a short temper.Er ist eher aufbrausend. Father's Day (2014)
If you would please leave my toothbrush and my home brewing kit at the doorstep, Würdest du bitte meine Zahnbürste und mein Brauset vor die Tür legen? The Road Trip (2014)
Ten years searching for something that is basically runner-up for a baking soda volcano.Zehn Jahre Suche und man findet einen zweiten Platz hinter einem Pappvulkan mit Brausepulver-Lava. Fantastic Four (2015)
It smells like Pixy Stix and hope in here.Das riecht nach Brausepulver und Hoffnung. Scouts Guide to the Zombie Apocalypse (2015)
It's bubbling like Pop Rocks.Das blubbert wie Brausepulver. Sisters (2015)
When the girls were little, I used to wash their hair with this sprayer.Als die Mädchen klein waren, hab ich ihnen die Haare mit dieser Brause gewaschen. Sisters (2015)
Well, if it's truly the injustice of corruption which upsets you, then perhaps you might have been so passionately moved to act before you arrived in your own court.Wenn es wirklich die Ungerechtigkeit der Korruption ist, die Euch aufbrausen lässt, hättet Ihr vielleicht schon gegen sie aufbegehren sollen, bevor sie an Eurer Tür gerüttelt hat. Last Knights (2015)
There was so much blood in the pool, it looked like the Kool-Aid Man killed himself.Das Becken war so rot, als hätte sich der Ahoj-Brause-Mann gekillt. Staten Island Summer (2015)
Just Kool-Aid brains everywhere.Ahoj-Brause-Hirn überall. - Wer sind Sie? Staten Island Summer (2015)
It was a Pixy Stick.Das war Brausepulver. Staten Island Summer (2015)
My man Pixy Stick.- Mein Freund, Brauseboy. Staten Island Summer (2015)
I'm Pixy Stick?Brauseboy? Staten Island Summer (2015)
Cool. Pixy Stick.Cool, Brauseboy. Staten Island Summer (2015)
Wait a minute. This is my dawg Pixy Stix right here.Moment, das ist mein Kumpel Brauseboy. Staten Island Summer (2015)
What you got? Come on, Pixy!Los, Brauseboy! Staten Island Summer (2015)
Pixy! Pixy!Brauseboy! Staten Island Summer (2015)
Pixy! Pixy!Brauseboy! Staten Island Summer (2015)
- No, you're thinking of Pixy Stix.- Du meinst Ahoj-Brause. The Walking Deceased (2015)
I mean, she can get impatient.- Sie wird leicht aufbrausend. Episode #1.5 (2015)
Honestly, it's all temper and no timing with this one. I for one am glad you gave her away so that I could be born.Mal im Ernst, sie ist ständig aufbrausend und hat ein schlechtes Timing. Exquisite Corpse (2015)
Is there some rule against baking soda volcanoes?Es spricht doch nichts gegen Brausevulkane, oder doch? Forget Me Nots (2015)
She was the one with the temper.Dabei war sie die Aufbrausende. Grandma (2015)
I can't believe you let her talk you into this.Kein Grund aufzubrausen. Kali Yuga (2015)
- Do they make sherbet lemons any more?- Machen die noch Zitronenbrause? The Woman Who Lived (2015)
So he was a bit brash now, but we've made good progress.Auch wenn er jetzt etwas aufbrausend war: Wir haben gute Fortschritte gemacht. Episode #1.3 (2015)
They have vanilla, chocolate, strawberry, cookies and cream, bubble gum, butter pecan, mint chocolate chip, rainbow sherbet..."Vanille, Schokolade, Erdbeere, Kekse und Sahne, Kaugummi, Butter-Pekannuss, Minze-Schokostückchen, Regenbogen-Brause." Plan B (2015)
And there is no pill that will eradicate this particular emotion. I know this because if there were such a pill I would be popping those babies like Pez.Und es gibt keine Pillen, die dieses spezielle Gefühl auslöschen können und das weiß ich deshalb so genau, weil ich sie einschmeißen würde wie Brausebonbons, wenn es sie geben würde. Red Faced (2015)
Sorry. I got anger issues.Sorry, ich bin sehr aufbrausend. The King Who Would Be King (2015)
I gotta get a Ring Ding or a Pixy Stix. [ exhales ] [ gasping, exhales ]Ich brauche ein Törtchen oder ein Brausestäbchen. Ist mein Fuß auf dem Gaspedal? 'F' Is for Halloween (2015)
And fun fact: it's Pop Rocks.Ist wie Knallbrause fürs Gesicht. Ponzi Sex Paris Bounce (2015)
Hey, Chad, fun fact: we called the cops.Zusatzinfo: Es ist Knallbrause. Ponzi Sex Paris Bounce (2015)
No, I just mean even though you're a hard ass... and short tempered and stubborn, mean...Nein, ich meine, obwohl du so ein harter Hund bist, aufbrausend, sturköpfig und fies... Skiptrace (2016)
And there is a radiator for towels. There's ball into the shower.Es gibt keine Handtuchheizung und keinen Brausekopf. The Visitors: Bastille Day (2016)
He ran a little corner store in Cicero, cigarettes behind the counter, penny candy.Er führte einen Laden an der Ecke in Cicero. Mit Zigaretten hinter dem Tresen, Brausestäbchen... Rebecca (2016)
Fizzy drink treatment.Limonadenbrause-Behandlung. Episode #1.2 (2016)
And other than the beer that was wasted when that bottle sliced through your flesh, I have got no regrets, because I have loved you since I was 16, hot Irish temper and all.Außer dem Bier, das hopsging, als die Flasche dir ins Fleisch schnitt, bereue ich nichts, weil ich dich liebe, seit ich 16 bin, samt deinem aufbrausenden irischen Temperament. Bang (2016)
(WIND HOWLING)(Sturmbrausen) The Wild Life (2016)
Soda?'Ne Brause? A Brave New World (2016)
No, I don't drink pop.Nein, ich mag keine Brause. The Next World (2016)
What the hell's pop?- Was zur Hölle ist Brause? The Next World (2016)
Oh, whoo! That's like doing whippets!Das ist wie Brausepulver lutschen. Delusion (2016)
I haven't had this much energy since that time I chugged a Pixy Stick that urned out to be cocaine.Ich hatte nicht mehr so viel Energie, seit ich statt Brausepulver Koks geschnupft hab. Soccer Gigi TV Mikey (2016)
Maybe if I was mixing a couple vodka Tangs.Vielleicht wenn ich ein paar Wodka-Brause mixen würde? The Interestings (2016)
He's a stubborn, temperamental asshole!Er ist ein stures, aufbrausendes Arschloch! Some People Change (2016)
Super bath fizz!Eine tolle Badebrause. No Laughing Matter (2016)
But when you add a lot of this you get exploding bath fizz!Und wenn man noch mehr davon reingibt, hat man eine explodierende Badebrause. No Laughing Matter (2016)
But he always had a temper with his two brothers David and Carlos.Aber gegenüber seinen Brüdern David und Carlos war er immer aufbrausend. The Ballad of Little Santino (2016)
So a wretch like you should be better not as short-tempered.So ein Wicht wie du sollte besser nicht so aufbrausend sein. Asura: The City of Madness (2016)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
brause

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Aufbrausen { n }flare; flare-up [Add to Longdo]
Brausepulver { n }sherbet powder [Add to Longdo]
Brausen { n } (des Verkehrs)hum (of the traffic) [Add to Longdo]
Brausepulver { n }effervescent powder [Add to Longdo]
Brausetablette { f }fizzy tablet; effervescent tablet [Add to Longdo]
Dröhnen { n }; Donner { m }; Brausen { n }boom [Add to Longdo]
Limonade { f }; Brause { f }sherbet [Add to Longdo]
abbrausen | abbrausend | abgebraustto buzz off | buzzing off | buzzed off [Add to Longdo]
aufbrausen | aufbrausend | aufgebraustto effervesce | effervescing | effervesced [Add to Longdo]
aufbrausen; auffahren | aufbrausend; auffahrend | aufgebraust; aufgefahrento flare up; to flare | flaring up | flared up [Add to Longdo]
dröhnen; donnern; brausen (Wellen) | dröhnendto boom | booming [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top